Jeremiah 25:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​လူ​မျိုး​တ​ကာ​တို့​အား စွဲ​ချက်​တင်​တော်​မူ​မည်။ ကိုယ်​တော်​၏​အ​သံ​တော်​သည်​ကမ္ဘာ​မြေ​ကြီး​စွန်း တိုင်​အောင်​ပဲ့​တင်​ထပ်​၍​သွား​လိမ့်​မည်။ ကိုယ်​တော်​သည်​လူ​အ​ပေါင်း​တို့​အား​စစ်​ဆေး စီ​ရင်​တော်​မူ​၍ သူ​ယုတ်​မာ​တို့​အား​ကွပ်​မျက်​တော်​မူ​လိမ့်​မည်။ ဤ​ကား​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မြွက်​ဟ​သည့်​စ​ကား ဖြစ်​၏' ဟု​ပြော​ကြား​လော့'' ဟူ​၍​ဖြစ်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
မြေကြီးစွန်းတိုင်အောင် အသံနှံ့ပြားလိမ့်မည်။ ထာဝရဘုရားသည် လူအမျိုးမျိုးတို့နှင့် တရားတွေ့စရာ အကြောင်းရှိ၍၊ ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့ကို အမှု လုပ်တော်မူမည်။ ဆိုးသောသူတို့ကို ထားနှင့်ကွပ်မျက် စေခြင်းငှါ အပ်တော်မူမည်ဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော် မူ၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား ၏ ဗျာ ဒိတ် တော် အ တိုင်း၊ လူ အ မျိုး မျိုး တို့ နှင့် ဘက် ပြိုင် ခြင်း၊ လူ သ တ္တ ဝါ အ ပေါင်း တို့ နှင့် တရား တွေ့ ခြင်း၊ လူ ဆိုး တို့ ကို ဓား ဘေး သို့ အပ် နှင်း ခြင်း များ ကို၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား စီ ရင် တော် မူ သည် နှင့် အ သံ ဗ လံ တော် သည်၊ မြေ ကြီး စွန်း တိုင် အောင် ရောက် လေ စွ ဟု ဆင့် ဆို လော့။
Burmese 2021
မြေ​ကြီး​စွန်း​တိုင်​အောင် အ​သံ​နှံ့​ပြား​လိမ့်​မည်။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် လူ​အ​မျိုး​မျိုး​တို့​နှင့် တ​ရား​တွေ့​စ​ရာ အ​ကြောင်း​ရှိ၍၊ ခပ်​သိမ်း​သော သ​တ္တ​ဝါ​တို့​ကို အ​မှု​လုပ်​တော်​မူ​မည်။ ဆိုး​သော​သူ​တို့​ကို ဓား​နှင့်​ကွပ်​မျက်​စေ​ခြင်း​ငှာ အပ်​တော်​မူ​မည်​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန့်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ အ​သံ​ႏွံ့​ျပား​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​ႏွင့္ တ​ရား​ေတြ႕​စ​ရာ အ​ေၾကာင္း​ရွိ၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ သ​တၱ​ဝါ​တို႔​ကို အ​မွု​လုပ္​ေတာ္​မူ​မည္။ ဆိုး​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ဓား​ႏွင့္​ကြပ္​မ်က္​ေစ​ျခင္း​ငွာ အပ္​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​အား စြဲ​ခ်က္​တင္​ေတာ္​မူ​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​သံ​ေတာ္​သည္​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​စြန္း တိုင္​ေအာင္​ပဲ့​တင္​ထပ္​၍​သြား​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား​စစ္​ေဆး စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​၍ သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​အား​ကြပ္​မ်က္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ဤ​ကား​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္​စ​ကား ျဖစ္​၏' ဟု​ေျပာ​ၾကား​ေလာ့'' ဟူ​၍​ျဖစ္​၏။
Burmese MSBU
ဆူညံပွက်လောရိုက်​သော​အသံ​သည် မြေကြီး​စွန်း​အထိ ပဲ့တင်ထပ်​လိမ့်မည်​။ အကြောင်းမူကား ထာဝရဘုရား​သည် လူမျိုး​အပေါင်း​တို့​ကို စွဲချက်တင်​တော်မူ​မည်​။ သတ္တဝါ​အားလုံး​ကို တရားစီရင်​တော်မူ​မည်​။ ဆိုးယုတ်​သော​သူ​တို့​ကို ဓား​လက်​သို့ အပ်​တော်မူ​မည်​ဟူ၍ ထာဝရဘုရား​မိန့်​တော်မူ​သည်”​ဟု ဆင့်ဆို​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ဆူညံပြက္ေလာ႐ိုက္​ေသာ​အသံ​သည္ ေျမႀကီး​စြန္း​အထိ ပဲ့တင္ထပ္​လိမ့္မည္​။ အေၾကာင္းမူကား ထာဝရဘုရား​သည္ လူမ်ိဳး​အေပါင္း​တို႔​ကို စြဲခ်က္တင္​ေတာ္မူ​မည္​။ သတၱဝါ​အားလုံး​ကို တရားစီရင္​ေတာ္မူ​မည္​။ ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ဓား​လက္​သို႔ အပ္​ေတာ္မူ​မည္​ဟူ၍ ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​သည္”​ဟု ဆင့္ဆို​ရ​မည္​။