Jeremiah 29:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​မှ​ဗာ​ဗု​လုန်​မြို့​သို့​ငါ​ပြည် နှင်​ဒဏ်​ပေး​လိုက်​သည့်​လူ​အ​ပေါင်း​တို့၊ သင် တို့​သည်​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန့်​တော်​မူ​သည့် စကား​ကို​နား​ထောင်​ကြ​လော့' ဟူ​၍​မိန့်​တော် မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့အဘို့ ပရောဖက်များကို ဗာဗုလုန်မြို့၌ ပေါ်ထွန်းစေတော်မူပြီဟု သင်တို့ ဆိုကြသည်ဖြစ်၍၊
Burmese 1928
ယေ ရု ရှ လင် မြို့ မှ၊ ဗာ ဗု လုန် မြို့ သို့ ငါ လွှတ် လိုက် သည့် အ တိုင်း၊ သိမ်း သွား ခံ ရ သူ အ ပေါင်း တို့၊ ငါ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ၏ ဗျာ ဒိတ် တော် ကို နာ ခံ ကြ ဦး။
Burmese 2021
ထို​ကြောင့် သိမ်း​သွား​ခြင်း​ကို​ခံ​ရ၍၊ ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​မှ ဗာ​ဗု​လုန်​မြို့​သို့ ငါ​စေ​လွှတ်​သော​သူ​အ​ပေါင်း​တို့၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​စ​ကား​ကို နား​ထောင်​ကြ​လော့​ဟု မိန့်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္ သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ငါ​ေစ​လႊတ္​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ငါ​ျပည္ ႏွင္​ဒဏ္​ေပး​လိုက္​သည့္​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ သင္ တို႔​သည္​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည့္ စကား​ကို​နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့' ဟူ​၍​မိန႔္​ေတာ္ မူ​၏။
Burmese MSBU
ဂျေရုဆလင်​မြို့​မှ ဘေဘီလုံ​မြို့​သို့ ငါ​နှင်ထုတ်​လိုက်​၍ ဖမ်းခေါ်​သွား​ခြင်း​ခံရ​သူ​အပေါင်း​တို့​၊ ထာဝရဘုရား​၏​စကား​တော်​ကို နားထောင်​ကြ​လော့​။
Burmese MSBZ
ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​မွ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​သို႔ ငါ​ႏွင္ထုတ္​လိုက္​၍ ဖမ္းေခၚ​သြား​ျခင္း​ခံရ​သူ​အေပါင္း​တို႔​၊ ထာဝရဘုရား​၏​စကား​ေတာ္​ကို နားေထာင္​ၾက​ေလာ့​။