Jeremiah 3:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တောင်ထိပ်များပေါ်တွင်အသံတစ်ခုကို ကြားရကြ၏။ ထိုအသံကားဣသရေလပြည်သားတို့သည် အပြစ်ဒုစရိုက်တွင်ကျင်လည်ကာ၊ မိမိတို့ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားအား မေ့လျော့ခဲ့ကြသဖြင့်၊ ငိုကြွေးလျက်ပန်ကြားလျှောက်ထားကြသည့် အသံပင်ဖြစ်၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလ အမျိုးသားတို့သည် မြင့်သောအရပ်တို့၌ ငိုကြွေး၍ တောင်းပန်သောအသံကို ငါကြားရပြီ။ အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည် လမ်းလွှဲ၍၊ မိမိတို့ဘုရား သခင် ထာဝရဘုရားကို မေ့လျော့ကြပြီ။
Burmese 1928
ကိုယ် ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား အား သ တိ လစ် လျက် အ လေ့ အ လာ ကောက် ကျစ် သော ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ ငို ကြွေး သံ၊ အ သ နား ခံ သံ ကို ကုန်း ထိပ် များ ပေါ် တွင် ကြား ရ သည် တ ကား။
Burmese 2021
ဣသရေလ အမျိုးသားတို့သည် မြင့်သောအရပ်တို့၌ ငိုကြွေး၍ တောင်းပန်သောအသံကို ငါကြားရပြီ။ အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည် လမ်းလွှဲ၍၊ မိမိတို့ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို မေ့လျော့ကြပြီ။
Burmese JBZV
ဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔သည္ ျမင့္ေသာအရပ္တို႔၌ ငိုေႂကြး၍ ေတာင္းပန္ေသာအသံကို ငါၾကားရၿပီ။ အေၾကာင္းမူကား၊ သူတို႔သည္ လမ္းလႊဲ၍၊ မိမိတို႔ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားကို ေမ့ေလ်ာ့ၾကၿပီ။
Burmese MCLZV
ေတာင္ထိပ္မ်ားေပၚတြင္အသံတစ္ခုကို ၾကားရၾက၏။ ထိုအသံကားဣသေရလျပည္သားတို႔သည္ အျပစ္ဒုစရိုက္တြင္က်င္လည္ကာ၊ မိမိတို႔ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားအား ေမ့ေလ်ာ့ခဲ့ၾကသျဖင့္၊ ငိုေႂကြးလ်က္ပန္ၾကားေလၽွာက္ထားၾကသည့္ အသံပင္ျဖစ္၏။
Burmese MSBU
အစ္စရေးအမျိုးသားတို့သည် ဖောက်ပြန်လမ်းလွဲ၍ ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားကို မေ့လျော့ကြသောကြောင့် တောင်ကတုံးများပေါ်၌ သူတို့ငိုကြွေးသောအသံ၊ အသနားခံသောအသံကို ကြားရပြီ။
Burmese MSBZ
အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔သည္ ေဖာက္ျပန္လမ္းလြဲ၍ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားကို ေမ့ေလ်ာ့ၾကေသာေၾကာင့္ ေတာင္ကတုံးမ်ားေပၚ၌ သူတို႔ငိုေႂကြးေသာအသံ၊ အသနားခံေသာအသံကို ၾကားရၿပီ။