Jeremiah 31:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ဣ​သ​ရေ​လ​ပြည်​သား​တို့​သည်​ဝမ်း​နည်း​ကြေ ကွဲ​လျက် လျှောက်​ထား​သည်​ကို​ငါ​ကြား​၏။ `အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​သည် ရိုင်း​သော​နွား​သူ​ငယ်​နှင့်​တူ​ပါ​၏။ သို့​ရာ​တွင်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး တို့​အား စ​ကား​တော်​ကို​နား​ထောင်​ရန်​သွန်​သင်​တော်​မူ ပါ​၏။ ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​အား​ပြန်​လည်​ပို့​ဆောင်​တော်​မူ​ပါ။ အ​ထံ​တော်​သို့​ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​ပြန်​လာ​ရန် အ​သင့်​ရှိ​ပါ​၏။ ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​၏​ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဖြစ်​တော်​မူ​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဧဖရိမ်က၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ကို ဆုံးမ တော်မူပြီ။ အကျွန်ုပ်သည် ရိုင်းသောနွားလားကဲ့သို့ ဆုံးမခြင်းကို ခံရပါပြီ။ အကျွန်ုပ် ကိုသွေးဆောင်တော် မူပါ။ သို့ပြုလျှင်၊ အကျွန်ုပ်သည် ပြန်လာပါမည်။ အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ ဘုရား သခင်ဖြစ်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် သည် အ ကျွန်ုပ် ကို ဆုံး မ တော် မူ သည့် အ လျောက်၊ မ ကျင့် သေး သော နွား ကဲ့ သို့ ဆုံး မ ခံ ပါ ပြီ။ အကျွန်ုပ် ၏ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ဖြစ် သည် နှင့် အ ညီ၊ ပြန် စေ တော် မူ လျှင် ပြန် လာ ပါ မည်။
Burmese 2021
ဧ​ဖ​ရိမ်​က၊ ကိုယ်​တော်​သည် အ​ကျွန်ုပ်​ကို ဆုံး​မ​တော်​မူ​ပြီ။ အ​ကျွန်ုပ်​သည် ရိုင်း​သော​နွား​လား​ကဲ့​သို့ ဆုံး​မ​ခြင်း​ကို ခံ​ရ​ပါ​ပြီ။ အ​ကျွန်ုပ်​ကို သွေး​ဆောင်​တော်​မူ​ပါ။ သို့​ပြု​လျှင်၊ အ​ကျွန်ုပ်​သည် ပြန်​လာ​ပါ​မည်။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​သည် အ​ကျွန်ုပ်၏ ဘု​ရား​သ​ခင် ဖြစ်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ဧ​ဖ​ရိမ္​က၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ရိုင္း​ေသာ​ႏြား​လား​ကဲ့​သို႔ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ပါ​ၿပီ။ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေသြး​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ျပန္​လာ​ပါ​မည္။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
``ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​ဝမ္း​နည္း​ေၾက ကြဲ​လ်က္ ေလၽွာက္​ထား​သည္​ကို​ငါ​ၾကား​၏။ `အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ရိုင္း​ေသာ​ႏြား​သူ​ငယ္​ႏွင့္​တူ​ပါ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး တို႔​အား စ​ကား​ေတာ္​ကို​နား​ေထာင္​ရန္​သြန္​သင္​ေတာ္​မူ ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​အား​ျပန္​လည္​ပို႔​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​ျပန္​လာ​ရန္ အ​သင့္​ရွိ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။
Burmese MSBU
ဧဖရိမ်​က “​ကိုယ်တော်​သည် အကျွန်ုပ်​ကို​ပဲ့ပြင်​တော်မူ​ပြီ​။ အကျွန်ုပ်​သည် ရိုင်း​သော​နွားသငယ်​ကဲ့သို့ ပဲ့ပြင်​ခြင်း​ကို​ခံရ​ပါ​ပြီ​။ အကျွန်ုပ်​ကို ပြန်ခေါ်​ပါ​။ အကျွန်ုပ် ပြန်လာ​ပါရစေ​။ ကိုယ်တော်​သည် အကျွန်ုပ်​၏​ထာဝရအရှင်​ဘုရားသခင် ဖြစ်​တော်မူ​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
ဧဖရိမ္​က “​ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ပဲ့ျပင္​ေတာ္မူ​ၿပီ​။ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ႐ိုင္း​ေသာ​ႏြားသငယ္​ကဲ့သို႔ ပဲ့ျပင္​ျခင္း​ကို​ခံရ​ပါ​ၿပီ​။ အကြၽႏ္ုပ္​ကို ျပန္ေခၚ​ပါ​။ အကြၽႏ္ုပ္ ျပန္လာ​ပါရေစ​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ထာဝရအရွင္​ဘုရားသခင္ ျဖစ္​ေတာ္မူ​ပါ​၏​။