Jeremiah 31:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှမာရိတောင်ကုန်းများပေါ်တွင်စပျစ်ဥယျာဉ် များကိုတစ်ဖန်စိုက်ပျိုးလျက် ယင်းသို့စိုက်ပျိုး သူတို့သည်ထိုဥယျာဉ်များမှထွက်သည့်အသီး များကိုစားသုံးရကြလိမ့်မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ရှမာရိတောင်ပေါ်မှာ စပျစ်ဥယျာဉ်ကို တဖန် စိုက်လိမ့်မည်။ ဥယျာဉ်လုပ်သောသူတို့သည် စိုက်ပျိုး၍၊ အသီးကို ကိုယ်အလိုအလျောက် စားရကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ရှ မာ ရိ တောင် တန်း ပေါ်၌ စ ပျစ် ခြံ စိုက် ပျိုး ခွင့် ရ ဦး မည်။ ငါ တို့ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား စံ ရာ၊ ဇိ အုန် တောင် ပေါ် သို့ တက် သွား ကြ ကုန် အံ့ ဟု၊ ဧ ဖ ရိမ် ခင် တန်း ရှိ ခြံ စောင့် တို့ ကြွေး ကြော် သော နေ့ ရက် ကာ လ ရောက် လ တ္တံ့ သော ကြောင့်၊ စိုက် ပျိုး သူ တို့ သည်၊ စိုက် ပျိုး ၍ သုံး ဆောင် ခွင့် ရ ကြ လိမ့် မည် ဟု မိန့် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ရှမာရိတောင်ပေါ်မှာ စပျစ်ဥယျာဉ်ကို တစ်ဖန်စိုက်လိမ့်မည်။ ဥယျာဉ်လုပ်သောသူတို့သည် စိုက်ပျိုး၍၊ အသီးကို ကိုယ်အလိုအလျောက် စားရကြလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
ရွမာရိေတာင္ေပၚမွာ စပ်စ္ဥယ်ာဥ္ကို တစ္ဖန္စိုက္လိမ့္မည္။ ဥယ်ာဥ္လုပ္ေသာသူတို႔သည္ စိုက္ပ်ိဳး၍၊ အသီးကို ကိုယ္အလိုအေလ်ာက္ စားရၾကလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
ရွမာရိေတာင္ကုန္းမ်ားေပၚတြင္စပ်စ္ဥယ်ာဥ္ မ်ားကိုတစ္ဖန္စိုက္ပ်ိဳးလ်က္ ယင္းသို႔စိုက္ပ်ိဳး သူတို႔သည္ထိုဥယ်ာဥ္မ်ားမွထြက္သည့္အသီး မ်ားကိုစားသုံးရၾကလိမ့္မည္။-
Burmese MSBU
သင်သည် ရှမာရိတောင်ပေါ်တွင် စပျစ်ခြံကို ပြန်လည်စိုက်ပျိုးရလိမ့်မည်။ စိုက်ပျိုးသောသူတို့သည် အသီးကို စားရလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
သင္သည္ ရွမာရိေတာင္ေပၚတြင္ စပ်စ္ၿခံကို ျပန္လည္စိုက္ပ်ိဳးရလိမ့္မည္။ စိုက္ပ်ိဳးေသာသူတို႔သည္ အသီးကို စားရလိမ့္မည္။