Jeremiah 32:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``အို ထာဝရအရှင်ဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော် ရှင်သည်မဟာတန်ခိုးအာနုဘော်တော်အား ဖြင့်ကမ္ဘာမိုးမြေကိုဖန်ဆင်းတော်မူပါ၏။ ကိုယ်တော်ရှင်မတတ်နိုင်လောက်အောင်ခက်ခဲ သောအရာဟူ၍မရှိပါ။-
Burmese 1835 Version Judson
အိုအရှင်ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် မဟာ တန်ခိုးနှင့် လက်ရုံးတော်ကိုဆန့်၍၊ ကောင်းကင်နှင့် မြေကြီးကို ဖန်ဆင်းတော်မူပြီ။ ကိုယ်တော်မတတ်နိုင် သော အရာတစုံတစခုမျှ မရှိပါ။
Burmese 1928
ဆန့် တန်း သော လက် ရုံး တော် အား ဖြင့်၊ မိုး မြေ ကို ဖန် ဆင်း ၍၊ အ လုံး စုံ ကို တတ် နိုင် တော် မူ ထ သော၊
Burmese 2021
အို အရှင်ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် မဟာတန်ခိုးနှင့် လက်ရုံးတော်ကိုဆန့်၍၊ ကောင်းကင်နှင့် မြေကြီးကို ဖန်ဆင်းတော်မူပြီ။ ကိုယ်တော် မတတ်နိုင်သောအရာ တစ်စုံတစ်ခုမျှ မရှိပါ။
Burmese JBZV
အို အရွင္ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ မဟာတန္ခိုးႏွင့္ လက္႐ုံးေတာ္ကိုဆန္႔၍၊ ေကာင္းကင္ႏွင့္ ေျမႀကီးကို ဖန္ဆင္းေတာ္မူၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္ မတတ္နိုင္ေသာအရာ တစ္စုံတစ္ခုမၽွ မရွိပါ။
Burmese MCLZV
``အို ထာဝရအရွင္ဘုရားသခင္၊ ကိုယ္ေတာ္ ရွင္သည္မဟာတန္ခိုးအာႏုေဘာ္ေတာ္အား ျဖင့္ကမၻာမိုးေျမကိုဖန္ဆင္းေတာ္မူပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္မတတ္နိုင္ေလာက္ေအာင္ခက္ခဲ ေသာအရာဟူ၍မရွိပါ။-
Burmese MSBU
‘အို ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် ကြီးမားသောတန်ခိုးနှင့် လက်ရုံးတော်ကိုဆန့်လျက် ကောင်းကင်နှင့်မြေကြီးကို ဖန်ဆင်းတော်မူပြီ။ ကိုယ်တော်အတွက် ခက်ခဲလွန်းသောအမှုတစ်စုံတစ်ခုမျှမရှိပေ။
Burmese MSBZ
‘အို ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ ႀကီးမားေသာတန္ခိုးႏွင့္ လက္႐ုံးေတာ္ကိုဆန႔္လ်က္ ေကာင္းကင္ႏွင့္ေျမႀကီးကို ဖန္ဆင္းေတာ္မူၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္အတြက္ ခက္ခဲလြန္းေသာအမႈတစ္စုံတစ္ခုမွ်မရွိေပ။