Jeremiah 35:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယု​ဒ​ဘု​ရင်​ယော​ရှိ​၏​သား ယော​ယ​ကိမ်​မင်း လက်​ထက်​၌​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ငါ့​အား၊-
Burmese 1835 Version Judson
ယုဒရှင်ဘုရင် ယောရှိသား ယောယကိမ်မင်း လက်ထက်၊ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ယေရမိသို့ ရောက်လာသည်ကား၊
Burmese 1928
ရေ ခပ် အ နွယ် သား တို့ နေ ရာ သို့ သွား၍ နှုတ် ဆက် ပြီး လျှင်၊ ဗိ မာန် တော် ရှိ အ ခန်း တစ် ခန်း အ တွင်း ခေါ်၍ စပျစ် ရည် ကို တိုက် လော့ ဟု၊ ယော ရှိ မင်း သား တော်၊ ယု ဒ ဘု ရင် ယော ယ ကိမ် မင်း လက် ထက်၊ ငါ ယေ ရ မိ သို့ ရောက် လာ သော ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ ဗျာ ဒိတ် တော် အ တိုင်း။
Burmese 2021
ယု​ဒ​ရှင်​ဘု​ရင် ယော​ရှိ​သား ယော​ယ​ကိမ်​မင်း​လက်​ထက်၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ နှုတ်​က​ပတ်​တော်​သည် ယေ​ရ​မိ​သို့ ရောက်​လာ​သည်​ကား၊
Burmese JBZV
ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေယာ​ရွိ​သား ေယာ​ယ​ကိမ္​မင္း​လက္​ထက္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​သည္ ေယ​ရ​မိ​သို႔ ေရာက္​လာ​သည္​ကား၊
Burmese MCLZV
ယု​ဒ​ဘု​ရင္​ေယာ​ရွိ​၏​သား ေယာ​ယ​ကိမ္​မင္း လက္​ထက္​၌​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ့​အား၊-
Burmese MSBU
ယောရှိ​မင်းကြီး​၏​သား​တော် ယုဒ​ဘုရင်​ယောယကိမ်​မင်းကြီး​အုပ်စိုး​ချိန်​တွင် ထာဝရဘုရား​၏​နှုတ်ကပတ်တော်​သည် ယေရမိ​ထံသို့ ရောက်လာ​၍
Burmese MSBZ
ေယာရွိ​မင္းႀကီး​၏​သား​ေတာ္ ယုဒ​ဘုရင္​ေယာယကိမ္​မင္းႀကီး​အုပ္စိုး​ခ်ိန္​တြင္ ထာဝရဘုရား​၏​ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္​သည္ ေယရမိ​ထံသို႔ ေရာက္လာ​၍