Jeremiah 39:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤအတောအတွင်း၌ဗာဗုလုန်အမျိုး သားတို့သည် ဘုရင့်နန်းတော်နှင့်ပြည်သူ တို့၏အိမ်များကိုမီးရှို့ကာယေရုရှလင် မြို့ရိုးတို့ကိုဖြိုချကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ခါလဒဲလူတို့သည်လည်း၊ နန်းတော်နှင့် ဆင်းရဲ သားအိမ်တို့ကို မီးရှို့၍၊ မြို့ရိုးကို ဖြိုဖျက်ကြ၏။
Burmese 1928
ခါ လ ဒဲ တပ် သား တို့ လည်း နန်း တော် မှ စ သော မြို့ သူ မြို့ သား တို့၏ အိမ် များ ကို မီး တိုက်၍၊ ယေ ရု ရှ လင် မြို့ ရိုး ကို ဖြို ဖျက် ကြ ပြီး နောက်၊
Burmese 2021
ခါလဒဲလူတို့သည်လည်း၊ နန်းတော်နှင့် ဆင်းရဲသားအိမ်တို့ကို မီးရှို့၍၊ မြို့ရိုးကို ဖြိုဖျက်ကြ၏။
Burmese JBZV
ခါလဒဲလူတို႔သည္လည္း၊ နန္းေတာ္ႏွင့္ ဆင္းရဲသားအိမ္တို႔ကို မီးရွို႔၍၊ ၿမိဳ႕ရိုးကို ၿဖိဳဖ်က္ၾက၏။
Burmese MCLZV
ဤအေတာအတြင္း၌ဗာဗုလုန္အမ်ိဳး သားတို႔သည္ ဘုရင့္နန္းေတာ္ႏွင့္ျပည္သူ တို႔၏အိမ္မ်ားကိုမီးရွို႔ကာေယ႐ုရွလင္ ၿမိဳ႕ရိုးတို႔ကိုၿဖိဳခ်ၾက၏။-
Burmese MSBU
ခါလဒဲစစ်သည်တို့သည် ဘုရင့်နန်းတော်နှင့် လူနေအိမ်တို့ကိုမီးရှို့ပြီး ဂျေရုဆလင်မြို့ရိုးကိုလည်း ဖြိုဖျက်ကြ၏။
Burmese MSBZ
ခါလဒဲစစ္သည္တို႔သည္ ဘုရင့္နန္းေတာ္ႏွင့္ လူေနအိမ္တို႔ကိုမီးရႈိ႕ၿပီး ေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕႐ိုးကိုလည္း ၿဖိဳဖ်က္ၾက၏။