Jeremiah 40:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယခုပြုတော်မူလေပြီ။ ဤသို့ဖြစ်ပျက်ရ ခြင်းမှာသင်၏အမျိုးသားတို့သည်ထာဝရ ဘုရားအားပြစ်မှားကာ ကိုယ်တော်၏စကား ကိုနားမထောင်ကြသောကြောင့်ဖြစ်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ခြိမ်းတော်မူသည်အတိုင်းလည်း၊ အမှုကို ရောက် စေ၍ စီရင်တော်မူပြီ။ သင်တို့သည် အမိန့်တော်ကို နားမထောင်၊ ထာဝရဘုရားကို ပြစ်မှားသောကြောင့်၊ ဤအမှုသည် သင်တို့အပေါ်သို့ ရောက်လေပြီ။
Burmese 1928
ဗျာ ဒိတ် တော် အ တိုင်း စီ ရင် လျက်၊ သင့် ရောက် စေ တော် မူ ပြီ။ ထာ ဝ ရ ဘု ရား အား ပြစ် မှား ၍ ဗျာ ဒိတ် တော် သံ ကို မ နာ ခံ ကြ သည့် အ တွက်၊ ဤ အ မှု ရောက် ခဲ့ ပြီ။
Burmese 2021
ခြိမ်းတော်မူသည် အတိုင်းလည်း၊ အမှုကိုရောက်စေ၍ စီရင်တော်မူပြီ။ သင်တို့သည် အမိန့်တော်ကို နားမထောင်၊ ထာဝရဘုရားကို ပြစ်မှားသောကြောင့်၊ ဤအမှုသည် သင်တို့အပေါ်သို့ရောက်လေပြီ။
Burmese JBZV
ၿခိမ္းေတာ္မူသည္ အတိုင္းလည္း၊ အမွုကိုေရာက္ေစ၍ စီရင္ေတာ္မူၿပီ။ သင္တို႔သည္ အမိန္႔ေတာ္ကို နားမေထာင္၊ ထာဝရဘုရားကို ျပစ္မွားေသာေၾကာင့္၊ ဤအမွုသည္ သင္တို႔အေပၚသို႔ေရာက္ေလၿပီ။
Burmese MCLZV
ယခုျပဳေတာ္မူေလၿပီ။ ဤသို႔ျဖစ္ပ်က္ရ ျခင္းမွာသင္၏အမ်ိဳးသားတို႔သည္ထာဝရ ဘုရားအားျပစ္မွားကာ ကိုယ္ေတာ္၏စကား ကိုနားမေထာင္ၾကေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။-
Burmese MSBU
သင်တို့သည် ထာဝရဘုရား၏စကားတော်ကို နားမထောင်၊ ထာဝရဘုရားကို ပြစ်မှားကြသောကြောင့် ဤအမှုဖြစ်ပျက်လေပြီ။ ထာဝရဘုရားသည် ဘေးအန္တရာယ်ကို ကျရောက်စေပြီ။ မိန့်တော်မူသည့်အတိုင်း ပြုလေပြီ။
Burmese MSBZ
သင္တို႔သည္ ထာဝရဘုရား၏စကားေတာ္ကို နားမေထာင္၊ ထာဝရဘုရားကို ျပစ္မွားၾကေသာေၾကာင့္ ဤအမႈျဖစ္ပ်က္ေလၿပီ။ ထာဝရဘုရားသည္ ေဘးအႏၲရာယ္ကို က်ေရာက္ေစၿပီ။ မိန႔္ေတာ္မူသည့္အတိုင္း ျပဳေလၿပီ။