Jeremiah 42:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​ငါ​သည်​ယော​ဟ​နန်၊ သူ​နှင့်​အ​တူ ရှိ​သည့်​တပ်​မှူး​များ​နှင့်​လူ​အ​ပေါင်း​တို့ အား​ခေါ်​၍၊-
Burmese 1835 Version Judson
ယေရမိသည် ကာရာသား ယောဟနန်မှစ၍၊ သူ၌ပါသမျှသော တပ်မှူးတို့နှင့် လူအကြီး၊ အငယ် အပေါင်းတို့ကိုခေါ်၍၊
Burmese 1928
ကာ ရာ့ သား ယော ဟ နန် ကို၊ ဘက် ပါ တပ် မှူး တို့ နှင့် တ ကွ လူ ကြီး လူ ငယ် အ ပေါင်း တို့ ပါ၊ ခေါ် ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
ယေ​ရ​မိ​သည် ကာ​ရာ​သား ယော​ဟ​နန်​မှ​စ၍၊ သူ၌​ပါ​သ​မျှ​သော​တပ်​မှူး​တို့​နှ​င့် လူ​အ​ကြီး​အ​ငယ်​အ​ပေါင်း​တို့​ကို ခေါ်၍၊
Burmese JBZV
ေယ​ရ​မိ​သည္ ကာ​ရာ​သား ေယာ​ဟ​နန္​မွ​စ၍၊ သူ၌​ပါ​သ​မၽွ​ေသာ​တပ္​မွူး​တို႔​ႏွ​င့္ လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ေခၚ၍၊
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​သည္​ေယာ​ဟ​နန္၊ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​သည့္​တပ္​မွူး​မ်ား​ႏွင့္​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔ အား​ေခၚ​၍၊-
Burmese MSBU
ယေရမိ​သည် ကာရာ​၏​သား​ယောဟနန်​မှစ၍ သူ​နှင့်အတူ​ရှိ​သော​စစ်သည်​အကြီးအကဲ​များ​နှင့် လူ​ကြီး​လူငယ်​အပေါင်း​တို့​ကို​ခေါ်​ပြီးလျှင်
Burmese MSBZ
ေယရမိ​သည္ ကာရာ​၏​သား​ေယာဟနန္​မွစ၍ သူ​ႏွင့္အတူ​ရွိ​ေသာ​စစ္သည္​အႀကီးအကဲ​မ်ား​ႏွင့္ လူ​ႀကီး​လူငယ္​အေပါင္း​တို႔​ကို​ေခၚ​ၿပီးလွ်င္