Jeremiah 44:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​သင်​တို့​သည်​နား​မ​ထောင်​ကြ။ ပ​မာ​ဏ​မ​ပြု​ကြ။ အ​ခြား​ဘုရား​များ အား​ယဇ်​ပူ​ဇော်​သည့်​အ​ကျင့်​ကို​လည်း မ​ဖျောက်​ကြ။-
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့သည်အခြားတပါးသော ဘုရားအားနံ့သာ ပေါင်းကို မီးမရှို့၊ ဒုစရိုက်ကို ရှောင်မည်အကြောင်း နားထောင်ခြင်းကို မပြု၊မနာမယူဘဲ နေကြ၏။
Burmese 1928
အ ခြား ဘု ရား များ အား၊ မီး ဖြင့် ပူ ဇော် သော ဆို သွမ်း မှု ကို ကြဉ် ရှောင် ရန်၊ နာ ခံ နား ထောင် ခြင်း၊ မ ပြု ကြ သည် နှင့်၊
Burmese 2021
သူ​တို့​သည် အ​ခြား​တစ်​ပါး​သော ဘု​ရား​အား နံ့​သာ​ပေါင်း​ကို​မီး​မ​ရှို့၊ ဒု​စ​ရိုက်​ကို​ရှောင်​မည်​အ​ကြောင်း နား​ထောင်​ခြင်း​ကို မ​ပြု၊ မ​နာ​မ​ယူ​ဘဲ နေ​ကြ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔​သည္ အ​ျခား​တစ္​ပါး​ေသာ ဘု​ရား​အား နံ့​သာ​ေပါင္း​ကို​မီး​မ​ရွို႔၊ ဒု​စ​ရိုက္​ကို​ေရွာင္​မည္​အ​ေၾကာင္း နား​ေထာင္​ျခင္း​ကို မ​ျပဳ၊ မ​နာ​မ​ယူ​ဘဲ ေန​ၾက၏။
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​သင္​တို႔​သည္​နား​မ​ေထာင္​ၾက။ ပ​မာ​ဏ​မ​ျပဳ​ၾက။ အ​ျခား​ဘုရား​မ်ား အား​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​သည့္​အ​က်င့္​ကို​လည္း မ​ေဖ်ာက္​ၾက။-
Burmese MSBU
သို့သော် သူ​တို့ နား​မ​ထောင်​ကြ​၊ ဂရု​မ​စိုက်​ကြ​။ သူ​တို့ ပြု​သော​မကောင်းမှု​အတွက် နောင်တ​မ​ရ​ဘဲ အခြား​သော​ဘုရား​များ​အား နံ့သာပေါင်း​မီးရှို့ပူဇော်​လျက်​နေ​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ သူ​တို႔ နား​မ​ေထာင္​ၾက​၊ ဂ႐ု​မ​စိုက္​ၾက​။ သူ​တို႔ ျပဳ​ေသာ​မေကာင္းမႈ​အတြက္ ေနာင္တ​မ​ရ​ဘဲ အျခား​ေသာ​ဘုရား​မ်ား​အား နံ႔သာေပါင္း​မီးရႈိ႕ပူေဇာ္​လ်က္​ေန​ၾက​၏​။