Jeremiah 48:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဟော​ရ​နိမ်​မြို့​သူ​မြို့​သား​တို့​က`အ​ကြမ်း​ဖက်​မှု၊ သုတ်​သင်​ဖျက်​ဆီး​မှု' ဟု​ဟစ်​အော်​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဟောရနိမ်မြို့၌လည်း ညှဉ်းဆဲခြင်းနှင့် ပြင်းစွာ သော ပျက်စီးခြင်းရှိ၍၊ အော်ဟစ်သောအသံကိုကြားရ၏။
Burmese 1928
လု ယက် ဖျက် ဆီး ပယ် ရှား သံ ကို ဟော ရ နိမ် မြို့ မှ ကြား ရ ၏။
Burmese 2021
ဟော​ရ​နိမ်​မြို့၌​လည်း ညှဉ်း​ဆဲ​ခြင်း​နှင့် ပြင်း​စွာ​သော ပျက်​စီး​ခြင်း​ရှိ၍၊ အော်​ဟစ်​သော​အ​သံ​ကို ကြား​ရ၏။
Burmese JBZV
ေဟာ​ရ​နိမ္​ၿမိဳ႕၌​လည္း ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ႏွင့္ ျပင္း​စြာ​ေသာ ပ်က္​စီး​ျခင္း​ရွိ၍၊ ေအာ္​ဟစ္​ေသာ​အ​သံ​ကို ၾကား​ရ၏။
Burmese MCLZV
ေဟာ​ရ​နိမ္​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​က`အ​ၾကမ္း​ဖက္​မွု၊ သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​မွု' ဟု​ဟစ္​ေအာ္​ၾက​၏။
Burmese MSBU
‘​ဖျက်ဆီး​ခံရ​ပြီ​။ အကြီးအကျယ်​ပျက်စီး​လေ​ပြီ​’​ဟု ဟောရနိမ်​မြို့​မှ အော်ဟစ်ငိုကြွေးသံ​ကြား​ရ​၏​။
Burmese MSBZ
‘​ဖ်က္ဆီး​ခံရ​ၿပီ​။ အႀကီးအက်ယ္​ပ်က္စီး​ေလ​ၿပီ​’​ဟု ေဟာရနိမ္​ၿမိဳ႕​မွ ေအာ္ဟစ္ငိုေႂကြးသံ​ၾကား​ရ​၏​။