Jeremiah 48:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``မော​ဘ​ပြည်​သည်​ပြို​ပျက်​၍​သွား​လေ​ပြီ။ က​လေး​သူ​ငယ်​တို့​အော်​ဟစ်​သံ​ကို နား​ထောင်​ကြ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
မောဘပြည်သည်ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်၍၊ သူငယ်တို့သည် မြည်တမ်းသောအသံကိုပြုကြ၏။
Burmese 1928
မော ဘ ပြည် ပျက် ပြား သည့် အ လျောက်၊ သူ ငယ် တို့ ပင် အော် ဟစ် သံ ပြု ကြ လေ စွ။
Burmese 2021
မော​ဘ​ပြည်​သည် ပျက်​စီး​ခြင်း​သို့​ရောက်၍၊ သူ​ငယ်​တို့​သည် မြည်​တမ်း​သော​အ​သံ​ကို ပြု​ကြ၏။
Burmese JBZV
ေမာ​ဘ​ျပည္​သည္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္၍၊ သူ​ငယ္​တို႔​သည္ ျမည္​တမ္း​ေသာ​အ​သံ​ကို ျပဳ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
``ေမာ​ဘ​ျပည္​သည္​ၿပိဳ​ပ်က္​၍​သြား​ေလ​ၿပီ။ က​ေလး​သူ​ငယ္​တို႔​ေအာ္​ဟစ္​သံ​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။
Burmese MSBU
မောဘ​ပြည်​သည် ဖျက်ဆီး​ခံရ​ပြီ​။ ကလေးငယ်​တို့​အော်ဟစ်​သော​အသံ​ကို ကြား​ရ​လေ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
ေမာဘ​ျပည္​သည္ ဖ်က္ဆီး​ခံရ​ၿပီ​။ ကေလးငယ္​တို႔​ေအာ္ဟစ္​ေသာ​အသံ​ကို ၾကား​ရ​ေလ​ၿပီ​။