Jeremiah 49:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ဧ​ဒုံ​ပြည်​သည်​များ​စွာ​ယို​ယွင်း​ပျက်​စီး သွား​မည်​ဖြစ်​သ​ဖြင့် အ​နီး​မှ​ဖြတ်​သန်း​သွား လာ​သူ​တို့​သည်​ထို​ပြည်​ဖြစ်​ပျက်​ရ​ပုံ​အ​ခြင်း အ​ရာ​ကို​မြင်​သော​အ​ခါ​လန့်​ဖျပ်​တုန်​လှုပ် ကြ​လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဧဒုံပြည်သည် အံ့ဩရာဖြစ်၍၊ ရှောက်သွား သော သူတိုင်းအံ့ဩကြလိမ့်မည်။ သူခံရသော ဘေးဥပဒ် အပေါင်းတို့ကြောင့် ကဲ့ရဲ့သံကို ပြုကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ဖြတ် သွား သူ တိုင်း၊ ဒဏ် ချက် များ ကို ထောက်၍၊ အံ့ အား သင့် လျက် ပြက် ရယ် ပြု ရ သည့် တိုင် အောင်၊ ဧ ဒုံ ပြည် သည် အံ့ ဖွယ် သ ရဲ ဖြစ် လိမ့် တ ကား။
Burmese 2021
ဧ​ဒုံ​ပြည်​သည်​အံ့​ဩ​ရာ​ဖြစ်၍၊ လျှောက်​သွား​သော​သူ​တိုင်း အံ့​ဩ​ကြ​လိမ့်​မည်။ သူ​ခံ​ရ​သော ဘေး​ဥ​ပဒ်​အ​ပေါင်း​တို့​ကြောင့် ကဲ့​ရဲ့​သံ​ကို ပြု​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
ဧ​ဒုံ​ျပည္​သည္​အံ့​ဩ​ရာ​ျဖစ္၍၊ ေလၽွာက္​သြား​ေသာ​သူ​တိုင္း အံ့​ဩ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​ခံ​ရ​ေသာ ေဘး​ဥ​ပဒ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ေၾကာင့္ ကဲ့​ရဲ့​သံ​ကို ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
``ဧ​ဒုံ​ျပည္​သည္​မ်ား​စြာ​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး သြား​မည္​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ အ​နီး​မွ​ျဖတ္​သန္း​သြား လာ​သူ​တို႔​သည္​ထို​ျပည္​ျဖစ္​ပ်က္​ရ​ပုံ​အ​ျခင္း အ​ရာ​ကို​ျမင္​ေသာ​အ​ခါ​လန႔္​ဖ်ပ္​တုန္​လွုပ္ ၾက​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​က “​ဧဒုံ​ပြည်​သည် ထိတ်လန့်စရာ​ဖြစ်​မည်​။ ဤ​ပြည်​ခံရ​သော​ဘေးဒဏ်​များ​ကြောင့် ဤ​ပြည်​နား ဖြတ်သန်းသွား​သော​သူ​တိုင်း အံ့ဩ​ကြ​လိမ့်မည်​၊ ကဲ့ရဲ့​ကြ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​က “​ဧဒုံ​ျပည္​သည္ ထိတ္လန႔္စရာ​ျဖစ္​မည္​။ ဤ​ျပည္​ခံရ​ေသာ​ေဘးဒဏ္​မ်ား​ေၾကာင့္ ဤ​ျပည္​နား ျဖတ္သန္းသြား​ေသာ​သူ​တိုင္း အံ့ဩ​ၾက​လိမ့္မည္​၊ ကဲ့ရဲ႕​ၾက​လိမ့္မည္​။