Jeremiah 49:35 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ငါ​သည်​ဧ​လံ​ပြည်​ကို​လွန်​စွာ​တန်​ခိုး ကြီး​မား​အောင်​ပြု​စု​ပေး​သူ လေး​သည်​တော် အ​ပေါင်း​အား​ကွပ်​မျက်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ဧလံ၏လေးတည်းဟူသော သူ၏ အစွမ်းသတ္တိအထွဋ်အမြတ်ကို ငါချိုးမည်။
Burmese 1928
ဗိုလ် ခြေ တို့ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား က၊ ဧ လံ လူ မျိုး ၏ ခွန် အား အ ထွဋ် ဖြစ် သော လေး ကို ငါ ချိုး ဖြတ် လျက်၊
Burmese 2021
ကောင်း​ကင်​ဗိုလ်​ခြေ​အ​ရှင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန့်​တော်​မူ​သည်​ကား၊ ဧ​လံ၏​လေး​တည်း​ဟူ​သော သူ၏​အ​စွမ်း​သ​တ္တိ အ​ထွတ်​အ​မြတ်​ကို ငါ​ချိုး​မည်။
Burmese JBZV
ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဧ​လံ၏​ေလး​တည္း​ဟူ​ေသာ သူ၏​အ​စြမ္း​သ​တၱိ အ​ထြဋ္​အ​ျမတ္​ကို ငါ​ခ်ိဳး​မည္။
Burmese MCLZV
``ငါ​သည္​ဧ​လံ​ျပည္​ကို​လြန္​စြာ​တန္​ခိုး ႀကီး​မား​ေအာင္​ျပဳ​စု​ေပး​သူ ေလး​သည္​ေတာ္ အ​ေပါင္း​အား​ကြပ္​မ်က္​မည္။-
Burmese MSBU
“ကောင်းကင်​ဗိုလ်ခြေ​အရှင်​ထာဝရဘုရား​က ‘ကြည့်ရှု​လော့​။ ငါ​သည် ဧလံ​ပြည်​၏​ခွန်အား​အရင်းအမြစ်​ဖြစ်​သော​သူ​တို့​၏​လေး​ကို ချိုးဖျက်​မည်​။
Burmese MSBZ
“ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အရွင္​ထာဝရဘုရား​က ‘ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ငါ​သည္ ဧလံ​ျပည္​၏​ခြန္အား​အရင္းအျမစ္​ျဖစ္​ေသာ​သူ​တို႔​၏​ေလး​ကို ခ်ိဳးဖ်က္​မည္​။