Jeremiah 50:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုပြည်တွင်မိုးခေါင်စေ၍မြစ်များကိုခန်း ခြောက် စေကြလော့။ ဗာဗုလုန်ပြည်သည်ထိတ်လန့်ဖွယ်ကောင်းသည့် ရုပ်တုပေါများသည့်ပြည်ဖြစ်ပေသည်။ ထိုရုပ်တုများကြောင့်ပြည်သူတို့သည် မိုက်မဲသူများဖြစ်ကြလေပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
ခန်းခြောက်ခြင်းဘေးသည် မြို့၏ ရေတို့ အပေါ်သို့ရောက်၍ ခန်းခြောက်ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်း မူကား၊ ထိုပြည်သည်ရုပ်တုတို့နှင့် အပြည့်ရှိ၏။ ပြည်သား တို့သည် ဆင်းတုတို့ကို အမှီပြု၍ ဝါကြွားကြ၏။
Burmese 1928
မြစ် ချောင်း များ ပေါ် သို့ မိုး ခေါင် ဘေး သင့် ရောက် သ ဖြင့်၊ ခန်း ခြောက် လ တ္တံ့။ အ သို့ ဆို သော်၊ ထို ပြည်၌ ရုပ် ပွား များ ပြား သည့် အ လျောက်၊ ကြောက် မက် ဖွယ် ဆင်း တု များ ကြောင့်၊ ရူး သွပ် ကြ လေ ပြီ။
Burmese 2021
ခန်းခြောက်ခြင်းဘေးသည် မြို့၏ရေတို့အပေါ်သို့ ရောက်၍ ခန်းခြောက်ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ထိုပြည်သည် ရုပ်တုတို့နှင့် အပြည့်ရှိ၏။ ပြည်သားတို့သည် ဆင်းတုတို့ကို အမှီပြု၍ ဝါကြွားကြ၏။
Burmese JBZV
ခန္းေျခာက္ျခင္းေဘးသည္ ၿမိဳ႕၏ေရတို႔အေပၚသို႔ ေရာက္၍ ခန္းေျခာက္ၾကလိမ့္မည္။ အေၾကာင္းမူကား၊ ထိုျပည္သည္ ႐ုပ္တုတို႔ႏွင့္ အျပည့္ရွိ၏။ ျပည္သားတို႔သည္ ဆင္းတုတို႔ကို အမွီျပဳ၍ ဝါႂကြားၾက၏။
Burmese MCLZV
ထိုျပည္တြင္မိုးေခါင္ေစ၍ျမစ္မ်ားကိုခန္း ေျခာက္ ေစၾကေလာ့။ ဗာဗုလုန္ျပည္သည္ထိတ္လန႔္ဖြယ္ေကာင္းသည့္ ႐ုပ္တုေပါမ်ားသည့္ျပည္ျဖစ္ေပသည္။ ထို႐ုပ္တုမ်ားေၾကာင့္ျပည္သူတို႔သည္ မိုက္မဲသူမ်ားျဖစ္ၾကေလၿပီ။
Burmese MSBU
ထိုပြည်သည် ရုပ်တုပေါများရာပြည်ဖြစ်၏။ ရုပ်တုများကို အရူးအမူးစွဲလမ်းကြ၏။ ထို့ကြောင့် ထိုပြည်၌ မိုးခေါင်လေပြီ၊ ရေများခန်းခြောက်လေပြီ။
Burmese MSBZ
ထိုျပည္သည္ ႐ုပ္တုေပါမ်ားရာျပည္ျဖစ္၏။ ႐ုပ္တုမ်ားကို အ႐ူးအမူးစြဲလမ္းၾက၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ထိုျပည္၌ မိုးေခါင္ေလၿပီ၊ ေရမ်ားခန္းေျခာက္ေလၿပီ။