Jeremiah 51:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အမျိုးသား၊အမျိုးသမီးများကိုလည်းကောင်း၊ အသက်ကြီးသူ၊အသက်ငယ်သူများ ကိုလည်းကောင်း၊ ယောကျာ်းကလေးများနှင့်မိန်းကလေးများ ကိုလည်းကောင်းကွပ်မျက်ခဲ့၏။
Burmese 1835 Version Judson
သင့်ကိုကိုင်၍ ယောက်ျားနှင့်မိန်းမတို့ကို၎င်း၊ အသက်ကြီးသူနှင့် အသက်ငယ်သူတို့ကို၎င်း၊ လူပျိုနှင့် အပျိုမတို့ကို၎င်း ငါချိုးဖဲ့ပြီ။
Burmese 1928
ယောက်ျား နှင့် မိန်း မ ကိုလည်း ကောင်း၊ သက် ကြီး နှင့် သက် ငယ် ကို လည်း ကောင်း၊ လူ ပျို နှင့် အ ပျို ကို လည်း ကောင်း၊
Burmese 2021
သင့်ကိုကိုင်၍ ယောက်ျားနှင့် မိန်းမတို့ကိုလည်းကောင်း၊ အသက်ကြီးသူနှင့် အသက်ငယ်သူတို့ကိုလည်းကောင်း၊ လူပျိုနှင့် အပျိုမတို့ကိုလည်းကောင်း ငါချိုးဖဲ့ပြီ။
Burmese JBZV
သင့္ကိုကိုင္၍ ေယာက္်ားႏွင့္ မိန္းမတို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ အသက္ႀကီးသူႏွင့္ အသက္ငယ္သူတို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ လူပ်ိဳႏွင့္ အပ်ိဳမတို႔ကိုလည္းေကာင္း ငါခ်ိဳးဖဲ့ၿပီ။
Burmese MCLZV
အမ်ိဳးသား၊အမ်ိဳးသမီးမ်ားကိုလည္းေကာင္း၊ အသက္ႀကီးသူ၊အသက္ငယ္သူမ်ား ကိုလည္းေကာင္း၊ ေယာက်ာ္းကေလးမ်ားႏွင့္မိန္းကေလးမ်ား ကိုလည္းေကာင္းကြပ္မ်က္ခဲ့၏။
Burmese MSBU
သင့်အားဖြင့် ယောက်ျားနှင့်မိန်းမ၊ လူကြီးနှင့်လူငယ်၊ လူပျိုနှင့်အပျိုတို့ကို တကွဲတပြားဖြစ်စေမည်။
Burmese MSBZ
သင့္အားျဖင့္ ေယာက္်ားႏွင့္မိန္းမ၊ လူႀကီးႏွင့္လူငယ္၊ လူပ်ိဳႏွင့္အပ်ိဳတို႔ကို တကြဲတျပားျဖစ္ေစမည္။