Jeremiah 51:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ဇိ​အုန်​မြို့​အား​ဗာ​ဗု​လုန် မြို့​သူ​မြို့​သား​တို့​ပြု​ကျင့်​ခဲ့​သည့်​ဒု​စ​ရိုက် မ​ကောင်း​မှု​များ​အ​တွက် ငါ​လက်​စား​ချေ သည်​ကို​သင်​တို့​တွေ့​မြင်​ရ​ကြ​လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ရာတွင်၊ ဗာဗုလုန်မြို့သူ၊ ခါလာဒဲပြည်သား အပေါင်းတို့သည် ဇိအုန်မြို့၌ပြုလေသမျှသော ဒုစရိုက် ရှိသည်အတိုင်း၊ ငါသည် သင်တို့ မျက်မှောက်၌ သူတို့အား အပြစ်ပေးမည်ဟု ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ဗာ ဗု လုန် မြို့ နှင့် ခါ လ ဒဲ ပြည် သူ ပြည် သား တို့ အား၊ ဇိ အုန် မြို့ ပြု ခဲ့ သ မျှ သော မ ကောင်း မှု ကို၊ သင် တို့ မျက် မှောက် တွင် ပင် ငါ ဆပ် ပေး မည် ဟု၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
သို့​ရာ​တွင်၊ ဗာ​ဗု​လုန်​မြို့​သူ၊ ခါ​လ​ဒဲ​ပြည်​သား အ​ပေါင်း​တို့​သည် ဇိ​အုန်​မြို့၌​ပြု​လေ​သ​မျှ​သော ဒု​စ​ရိုက်​ရှိ​သည်​အ​တိုင်း၊ ငါ​သည် သင်​တို့​မျက်​မှောက်၌ သူ​တို့​အား အ​ပြစ်​ပေး​မည်​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန့်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
သို႔​ရာ​တြင္၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သူ၊ ခါ​လ​ဒဲ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕၌​ျပဳ​ေလ​သ​မၽွ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း၊ ငါ​သည္ သင္​တို႔​မ်က္​ေမွာက္၌ သူ​တို႔​အား အ​ျပစ္​ေပး​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​အား​ဗာ​ဗု​လုန္ ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​ျပဳ​က်င့္​ခဲ့​သည့္​ဒု​စ​ရိုက္ မ​ေကာင္း​မွု​မ်ား​အ​တြက္ ငါ​လက္​စား​ေခ် သည္​ကို​သင္​တို႔​ေတြ႕​ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
ဇိအုန်​မြို့သူမြို့သား​အပေါ် ဘေဘီလုံ​မြို့သူ ခါလဒဲ​ပြည်သား​တို့​ကျူးလွန်​ခဲ့​သည့် လုပ်ရပ်​အတိုင်း သူ​တို့​ကို သင်​တို့​မျက်စိ​ရှေ့​တွင် ပြန်ပေးဆပ်​စေ​မည်​”​ဟု မိန့်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ဇိအုန္​ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သား​အေပၚ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕သူ ခါလဒဲ​ျပည္သား​တို႔​က်ဴးလြန္​ခဲ့​သည့္ လုပ္ရပ္​အတိုင္း သူ​တို႔​ကို သင္​တို႔​မ်က္စိ​ေရွ႕​တြင္ ျပန္ေပးဆပ္​ေစ​မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။