Jeremiah 7:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ငါ့အားဝတ်ပြုကိုးကွယ်ရန်ဌာနတော် အဖြစ် ဦးစွာပထမငါရွေးချယ်ခဲ့သည့် ရှိလောရွာသို့သွား၍ ငါ၏လူမျိုးတော် ဣသရေလပြည်သားတို့ကူးလွန်သည့် ဒုစရိုက်ကြောင့် ထိုရွာအားအဘယ်သို့ ငါပြုခဲ့သည်ကိုကြည့်ရှုကြလော့။-
Burmese 1835 Version Judson
ရှေ့ဦးစွာငါ၏ နာမကို ငါတည်စေသောအရပ်၊ ရှိလောရွာ၌ရှိသော ငါ့အရပ်ဌာနသို့သွား၍၊ ငါ၏အမျိုး ဣသရေလလူတို့၏ အပြစ်ကြောင့်၊ ထိုအရပ်ကို အဘယ်သို့ငါပြုဘူးသည်ကို ကြည့်ရှုကြလော့။
Burmese 1928
နာ မ တော် ကို ယ မန် တည် စေ သော၊ ရှိ လော မြို့ ရှိ ဌာ န အ ရပ် သို့ သွား၍ ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး တော် ၏ ဆိုး သွမ်း ခြင်း အ တွက်၊ ငါ စီ ရင် ခဲ့ သော အ မှု ကို သိ မြင် ကြ လော့။
Burmese 2021
ရှေ့ဦးစွာ ငါ၏နာမကို ငါတည်စေသောအရပ်၊ ရှိလောရွာ၌ရှိသော ငါ့အရပ်ဌာနသို့သွား၍၊ ငါ၏အမျိုး ဣသရေလလူတို့၏ အပြစ်ကြောင့်၊ ထိုအရပ်ကို အဘယ်သို့ငါပြုဖူးသည်ကို ကြည့်ရှုကြလော့။
Burmese JBZV
ေရွ႕ဦးစြာ ငါ၏နာမကို ငါတည္ေစေသာအရပ္၊ ရွိေလာရြာ၌ရွိေသာ ငါ့အရပ္ဌာနသို႔သြား၍၊ ငါ၏အမ်ိဳး ဣသေရလလူတို႔၏ အျပစ္ေၾကာင့္၊ ထိုအရပ္ကို အဘယ္သို႔ငါျပဳဖူးသည္ကို ၾကည့္ရွုၾကေလာ့။
Burmese MCLZV
``ငါ့အားဝတ္ျပဳကိုးကြယ္ရန္ဌာနေတာ္ အျဖစ္ ဦးစြာပထမငါေရြးခ်ယ္ခဲ့သည့္ ရွိေလာရြာသို႔သြား၍ ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္ ဣသေရလျပည္သားတို႔ကူးလြန္သည့္ ဒုစရိုက္ေၾကာင့္ ထိုရြာအားအဘယ္သို႔ ငါျပဳခဲ့သည္ကိုၾကည့္ရွုၾကေလာ့။-
Burmese MSBU
“ငါ၏နာမတော် အဦးဆုံးတည်ရာ ရှိလောအရပ်ရှိ ငါကိန်းဝပ်ရာအရပ်သို့ ယခုသွားကြလော့။ ငါ့လူမျိုးတော်ဖြစ်သည့် အစ္စရေးလူမျိုး၏ဆိုးညစ်မှုကြောင့် ထိုအရပ်ကို ငါမည်သို့ပြုခဲ့သည်ကို ကြည့်ကြလော့။
Burmese MSBZ
“ငါ၏နာမေတာ္ အဦးဆုံးတည္ရာ ရွိေလာအရပ္ရွိ ငါကိန္းဝပ္ရာအရပ္သို႔ ယခုသြားၾကေလာ့။ ငါ့လူမ်ိဳးေတာ္ျဖစ္သည့္ အစၥေရးလူမ်ိဳး၏ဆိုးညစ္မႈေၾကာင့္ ထိုအရပ္ကို ငါမည္သို႔ျပဳခဲ့သည္ကို ၾကည့္ၾကေလာ့။