Jeremiah 7:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ဖြစ်၍သင်တို့ယုံကြည်အားထားသည့် ဤငါ၏ဗိမာန်၊ ငါ၏နာမကိုဆောင်သော ဤအိမ်တော်ကိုရှိလောရွာနည်းတူငါပြု မည်။ သင်တို့ဘိုးဘေးများနှင့်သင်တို့အား ငါပေးခဲ့သည့်ဤအရပ်ဌာနကိုရှိလော ရွာနည်းတူငါပြုမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ရှိလောရွာကို ငါပြုသကဲ့သို့၊ ငါ၏နာမဖြင့် သမုတ်သော၊ သင်တို့ ခိုလှုံသော ဤအိမ်တော်၊ သင်တို့နှင့် ဘိုးဘေးတို့အား ငါပေးသော အရပ်ဌာနကို ငါပြုမည်။
Burmese 1928
ရှိ လော မြို့ ကို ငါ စီ ရင် ခဲ့ သည့် နည်း တူ၊ နာ မ တော် ဖြင့် သ မုတ် ခံ သော၊ သင် တို့ စိတ် ချ ရာ ဤ ဗိ မာန် တော် ကို လည်း ကောင်း၊ ဘိုး ဘေး တို့ မှ စ၍ သင် တို့ အား ငါ ပေး ခဲ့ သော၊ ဤ ဒေ သ အ ရပ် ကို လည်း ကောင်း၊ စီ ရင် သည့် ပြင်၊
Burmese 2021
ရှိလောရွာကို ငါပြုသကဲ့သို့၊ ငါ၏နာမဖြင့် သမုတ်သော၊ သင်တို့ခိုလှုံသော ဤအိမ်တော်၊ သင်တို့နှင့် ဘိုးဘေးတို့အား ငါပေးသော အရပ်ဌာနကို ငါပြုမည်။
Burmese JBZV
ရွိေလာရြာကို ငါျပဳသကဲ့သို႔၊ ငါ၏နာမျဖင့္ သမုတ္ေသာ၊ သင္တို႔ခိုလွုံေသာ ဤအိမ္ေတာ္၊ သင္တို႔ႏွင့္ ဘိုးေဘးတို႔အား ငါေပးေသာ အရပ္ဌာနကို ငါျပဳမည္။
Burmese MCLZV
သို႔ျဖစ္၍သင္တို႔ယုံၾကည္အားထားသည့္ ဤငါ၏ဗိမာန္၊ ငါ၏နာမကိုေဆာင္ေသာ ဤအိမ္ေတာ္ကိုရွိေလာရြာနည္းတူငါျပဳ မည္။ သင္တို႔ဘိုးေဘးမ်ားႏွင့္သင္တို႔အား ငါေပးခဲ့သည့္ဤအရပ္ဌာနကိုရွိေလာ ရြာနည္းတူငါျပဳမည္။-
Burmese MSBU
သို့ဖြစ်၍ သင်တို့ယုံကြည်ကိုးစားရာဖြစ်သည့် ငါ့နာမဖြင့်ခေါ်ဝေါ်သမုတ်သော အိမ်တော်ကိုလည်းကောင်း၊ သင်တို့နှင့်သင်တို့ဘိုးဘေးတို့အား ငါပေးသောပြည်ကိုလည်းကောင်း ရှိလောအရပ်၌ ပြုခဲ့သည့်နည်းတူ ငါပြုမည်။
Burmese MSBZ
သို႔ျဖစ္၍ သင္တို႔ယုံၾကည္ကိုးစားရာျဖစ္သည့္ ငါ့နာမျဖင့္ေခၚေဝၚသမုတ္ေသာ အိမ္ေတာ္ကိုလည္းေကာင္း၊ သင္တို႔ႏွင့္သင္တို႔ဘိုးေဘးတို႔အား ငါေပးေသာျပည္ကိုလည္းေကာင္း ရွိေလာအရပ္၌ ျပဳခဲ့သည့္နည္းတူ ငါျပဳမည္။