Job 1:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရှေဘအမျိုးသားတို့သည် တိုက်ယူသွားကြပါပြီ။ လူစောင့်တို့ကိုလည်း ထားနှင့်သတ်၍ ကျွန်တော် တယောက်တည်း ကျန်ရစ်လျက်၊ ကိုယ်တော်အား သိတင်းကြားပြောရပါသည်ဟု လျှောက်လေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ရှေဘအမျိုးသားတို့သည် တိုက်ယူသွားကြပါပြီ။ လူစောင့်တို့ကိုလည်း ထားနှင့်သတ်၍ ကျွန်တော် တယောက်တည်း ကျန်ရစ်လျက်၊ ကိုယ်တော်အား သိတင်းကြားပြောရပါသည်ဟု လျှောက်လေ၏။
Burmese 1928
ရှေ ဘ အ မျိုး သား တို့ တိုက် ခိုက် သိမ်း ယူ သွား ကြ ပါ ပြီ။ ငယ် သား တို့ ကို လည်း ဓား ဖြင့် သတ် ရာ၊ ကျွန် တော် တစ် ယောက် တည်း သာ လွတ်၍၊ ကိုယ် တော် အား ပြန် ကြား ရ ပါ သည် ဟု လျှောက် လေ၏။
Burmese 2021
ရှေ​ဘ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် တိုက်​ယူ​သွား​ကြ​ပါ​ပြီ။ လူ​စောင့်​တို့​ကို​လည်း ဓား​နှင့်​သတ်၍ ကျွန်​တော်​တစ်​ယောက်​တည်း ကျန်​ရစ်​လျက်၊ ကိုယ်​တော်​အား သ​တင်း​ကြား​ပြော​ရ​ပါ​သည်​ဟု လျှောက်​လေ၏။
Burmese JBZV
ေရွ​ဘ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ တိုက္​ယူ​သြား​ၾက​ပါ​ၿပီ။ လူ​ေစာင့္​တို႔​ကို​လည္း ဓား​ႏွင့္​သတ္၍ ကၽြန္​ေတာ္​တစ္​ေယာက္​တည္း က်န္​ရစ္​လ်က္၊ ကိုယ္​ေတာ္​အား သ​တင္း​ၾကား​ေျပာ​ရ​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေရွဘအမ်ိဳးသားတို႔သည္ တိုက္ယူသြားၾကပါၿပီ။ လူေစာင့္တို႔ကိုလည္း ထားႏွင့္သတ္၍ ကၽြန္ေတာ္ တေယာက္တည္း က်န္ရစ္လ်က္၊ ကိုယ္ေတာ္အား သိတင္းၾကားေျပာရပါသည္ဟု ေလၽွာက္ေလ၏။
Burmese MSBU
ရှေဘ​ပြည်သား​တို့​သည် နွား​နှင့်​မြည်း​တို့​ကို တိုက်ခိုက်​သိမ်းယူ​သွား​ပါ​ပြီ​။ အစေခံ​တို့​ကို​လည်း ဓား​နှင့်​သတ်ပစ်​ကြ​ပါ​၏​။ အကျွန်ုပ်​တစ်ဦးတည်း​သာ လွတ်မြောက်​လာ​၍ အရှင့်​ထံ လာရောက်​ကြားလျှောက်​ပါ​သည်​”​ဟု ဆို​၏​။
Burmese MSBZ
ေရွဘ​ျပည္သား​တို႔​သည္ ႏြား​ႏွင့္​ျမည္း​တို႔​ကို တိုက္ခိုက္​သိမ္းယူ​သြား​ပါ​ၿပီ​။ အေစခံ​တို႔​ကို​လည္း ဓား​ႏွင့္​သတ္ပစ္​ၾက​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​တစ္ဦးတည္း​သာ လြတ္ေျမာက္​လာ​၍ အရွင့္​ထံ လာေရာက္​ၾကားေလွ်ာက္​ပါ​သည္​”​ဟု ဆို​၏​။