Job 1:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုသို့လျှောက်စဉ်တွင်၊ အခြားသောသူ တယောက်သည်လာ၍၊ ခါလဒဲအမျိုးသား တပ်သုံးတပ် တို့သည် ချီ၍ ကုလားအုပ်တို့ကို တိုက်ယူသွားကြပါပြီ။ လူစောင့်တို့ကိုလည်း ထားနှင့်သတ်၍ ကျွန်တော်တယောက်တည်း ကျန်ရစ်လျက်၊ ကိုယ်တော်အား သိတင်းကြားပြောရပါသည်ဟု လျှောက်လေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့လျှောက်စဉ်တွင်၊ အခြားသောသူ တယောက်သည်လာ၍၊ ခါလဒဲအမျိုးသား တပ်သုံးတပ် တို့သည် ချီ၍ ကုလားအုပ်တို့ကို တိုက်ယူသွားကြပါပြီ။ လူစောင့်တို့ကိုလည်း ထားနှင့်သတ်၍ ကျွန်တော်တယောက်တည်း ကျန်ရစ်လျက်၊ ကိုယ်တော်အား သိတင်းကြားပြောရပါသည်ဟု လျှောက်လေ၏။
Burmese 1928
ထို သို့ လျှောက် ဆဲ တွင် တစ် ယောက် လာ ပြန် ရာ၊ ခါ လ ဒဲ လူ မျိုး တို့ သည်၊ တပ် သုံး တပ် ကို ဖွဲ့ စည်း၍၊ ကု လား အုပ် များ ကို ရှောင် တ ခင် အ တင်း သိမ်း သွား ကြ ပါ ပြီ။ ငယ် သား တို့ ကို လည်း ထား ဖြင့် သတ် ရာ၊ ကျွန် တော် တစ် ယောက် တည်း သာ လွတ်၍၊ ကိုယ် တော် အား ပြန် ကြား ရ ပါ သည် ဟု လျှောက် လေ၏။
Burmese 2021
ထို​သို့​လျှောက်​စဉ်​တွင်၊ အ​ခြား​သော​သူ​တစ်​ယောက်​သည် လာ၍၊ ခါ​လ​ဒဲ​အ​မျိုး​သား တပ်​သုံး​တပ်​တို့​သည် ချီ၍ ကု​လား​အုတ်​တို့​ကို တိုက်​ယူ​သွား​ကြ​ပါ​ပြီ။ လူ​စောင့်​တို့​ကို​လည်း ဓား​နှင့်​သတ်၍ ကျွန်​တော်​တစ်​ယောက်​တည်း ကျန်​ရစ်​လျက်၊ ကိုယ်​တော်​အား သ​တင်း​ကြား​ပြော​ရ​ပါ​သည်​ဟု လျှောက်​လေ၏။
Burmese JBZV
ထို​သို႔​ေလၽွာက္​စဥ္​တြင္၊ အ​ျခား​ေသာ​သူ​တစ္​ေယာက္​သည္ လာ၍၊ ခါ​လ​ဒဲ​အ​မ်ိဳး​သား တပ္​သုံး​တပ္​တို႔​သည္ ခ်ီ၍ ကု​လား​အုတ္​တို႔​ကို တိုက္​ယူ​သြား​ၾက​ပါ​ၿပီ။ လူ​ေစာင့္​တို႔​ကို​လည္း ဓား​ႏွင့္​သတ္၍ ကၽြန္​ေတာ္​တစ္​ေယာက္​တည္း က်န္​ရစ္​လ်က္၊ ကိုယ္​ေတာ္​အား သ​တင္း​ၾကား​ေျပာ​ရ​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထိုသို႔ေလၽွာက္စဥ္တြင္၊ အျခားေသာသူ တေယာက္သည္လာ၍၊ ခါလဒဲအမ်ိဳးသား တပ္သုံးတပ္ တို႔သည္ ခ်ီ၍ ကုလားအုပ္တို႔ကို တိုက္ယူသြားၾကပါၿပီ။ လူေစာင့္တို႔ကိုလည္း ထားႏွင့္သတ္၍ ကၽြန္ေတာ္တေယာက္တည္း က်န္ရစ္လ်က္၊ ကိုယ္ေတာ္အား သိတင္းၾကားေျပာရပါသည္ဟု ေလၽွာက္ေလ၏။
Burmese MSBU
ထိုသို့​ကြားလျှောက်​နေစဉ် အခြား​တစ်ဦး​လည်း​ရောက်လာ​၍ “​ခါလဒဲ​လူမျိုး​တို့​သည် အဖွဲ့​သုံး​ဖွဲ့​ခွဲ​ပြီး ကုလားအုတ်​များ​ကို တိုက်ခိုက်​သိမ်းယူ​သွား​ကြ​ပြီ​။ အစေခံ​တို့​ကို​လည်း ဓား​နှင့်​သတ်ပစ်​ပါ​၏​။ အကျွန်ုပ်​တစ်ဦးတည်း​သာ လွတ်မြောက်​လာ​သဖြင့် အရှင့်​ထံ လာရောက်​ကြားလျှောက်​ပါ​သည်​”​ဟု ဆို​၏​။
Burmese MSBZ
ထိုသို႔​ၾကားေလွ်ာက္​ေနစဥ္ အျခား​တစ္ဦး​လည္း​ေရာက္လာ​၍ “​ခါလဒဲ​လူမ်ိဳး​တို႔​သည္ အဖြဲ႕​သုံး​ဖြဲ႕​ခြဲ​ၿပီး ကုလားအုတ္​မ်ား​ကို တိုက္ခိုက္​သိမ္းယူ​သြား​ၾက​ၿပီ​။ အေစခံ​တို႔​ကို​လည္း ဓား​ႏွင့္​သတ္ပစ္​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​တစ္ဦးတည္း​သာ လြတ္ေျမာက္​လာ​သျဖင့္ အရွင့္​ထံ လာေရာက္​ၾကားေလွ်ာက္​ပါ​သည္​”​ဟု ဆို​၏​။