Job 1:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပွဲခံသောနေ့ရက်လွန်သောအခါ၊ ယောဘသည်သူတို့ကိုခေါ်၍ သန့်ရှင်းစေပြီးလျှင် နံနက်စောစောထ၍ သူတို့အရေအတွက်အတိုင်း မီးရှို့သောယဇ်ကိုပူဇော်လေ့ရှိ၏။ အကြောင်းမူကား၊ ငါ့သားတို့သည် မှားယွင်း၍ စိတ်နှလုံးထဲ၌ ဘုရားသခင်ကို စွန့်ပစ်ကြပြီလောဟု ယောဘအောက်မေ့၏။ ထိုသို့ယောဘသည် အစဉ်ပြုမြဲ ရှိ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ပွဲခံသောနေ့ရက်လွန်သောအခါ၊ ယောဘသည်သူတို့ကိုခေါ်၍ သန့်ရှင်းစေပြီးလျှင် နံနက်စောစောထ၍ သူတို့အရေအတွက်အတိုင်း မီးရှို့သောယဇ်ကိုပူဇော်လေ့ရှိ၏။ အကြောင်းမူကား၊ ငါ့သားတို့သည် မှားယွင်း၍ စိတ်နှလုံးထဲ၌ ဘုရားသခင်ကို စွန့်ပစ်ကြပြီလောဟု ယောဘအောက်မေ့၏။ ထိုသို့ယောဘသည် အစဉ်ပြုမြဲ ရှိ၏။
Burmese 1928
စား သောက် ပွဲ ရက် တ ပတ် ကုန် လွန် သော အ ခါ။ ယော ဘ က၊ ငါ့ သား တို့ သည် ပြစ် မှား၍၊ ဘု ရား သ ခင် အား စိတ်၌ ငြင်း ပယ် ခြင်း ကို ပြု ကောင်း ပြု ကြ လေ ပြီ ဟု အောက် မေ့ လျက်။ သား တို့ ကို ဆင့် ခေါ် သန့် စင် စေ ပြီး လျှင်။ နံ နက် အ ချိန် ထ၍ ရှိ သ မျှ ဦး ရေ အ လိုက်၊ မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ များ ကို ဆက် ကပ် လေ၏။ ယော ဘ သည် ထို သို့ အ စဉ် ပြု မြဲ ဖြစ် သ တည်း။
Burmese 2021
ပွဲ​ခံ​သော​နေ့​ရက် လွန်​သော​အ​ခါ၊ ယော​ဘ​သည် သူ​တို့​ကို​ခေါ်၍ သန့်​ရှင်း​စေ​ပြီး​လျှင် နံ​နက်​စော​စော​ထ၍ သူ​တို့​အ​ရေ​အ​တွက်​အ​တိုင်း မီး​ရှို့​သော​ယဇ်​ကို ပူ​ဇော်​လေ့​ရှိ၏။ အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ ငါ့​သား​တို့​သည် မှား​ယွင်း၍ စိတ်​နှ​လုံး​ထဲ၌ ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို စွန့်​ပယ်​ကြ​ပြီ​လော​ဟု ယော​ဘ​အောက်​မေ့၏။ ထို​သို့ ယော​ဘ​သည် အ​စဉ်​ပြု​မြဲ​ရှိ၏။
Burmese JBZV
ပြဲ​ခံ​ေသာ​ေန႔​ရက္ လြန္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေယာ​ဘ​သည္ သူ​တို႔​ကို​ေခၚ၍ သန္႔​ရွင္း​ေစ​ၿပီး​လၽွင္ နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ၍ သူ​တို႔​အ​ေရ​အ​တြက္​အ​တိုင္း မီး​ရွို႔​ေသာ​ယဇ္​ကို ပူ​ေဇာ္​ေလ့​ရွိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ့​သား​တို႔​သည္ မွား​ယြင္း၍ စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ၌ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို စြန္႔​ပယ္​ၾက​ၿပီ​ေလာ​ဟု ေယာ​ဘ​ေအာက္​ေမ့၏။ ထို​သို႔ ေယာ​ဘ​သည္ အ​စဥ္​ျပဳ​ျမဲ​ရွိ၏။
Burmese MCLZV
ပြဲခံေသာေန႔ရက္လြန္ေသာအခါ၊ ေယာဘသည္သူတို႔ကိုေခၚ၍ သန္႔ရွင္းေစၿပီးလၽွင္ နံနက္ေစာေစာထ၍ သူတို႔အေရအတြက္အတိုင္း မီးရွို႔ေသာယဇ္ကိုပူေဇာ္ေလ့ရွိ၏။ အေၾကာင္းမူကား၊ ငါ့သားတို႔သည္ မွားယြင္း၍ စိတ္ႏွလုံးထဲ၌ ဘုရားသခင္ကို စြန္႔ပစ္ၾကၿပီေလာဟု ေယာဘေအာက္ေမ့၏။ ထိုသို႔ေယာဘသည္ အစဥ္ျပဳျမဲ ရွိ၏။
Burmese MSBU
စားသောက်ပွဲ​အလှည့်ကျ​ကျင်းပ​သော​နေ့​များ​ပြီး​သောအခါ​တွင်​လည်း ယောဘ​က “​ငါ့​သားသမီး​တို့​စိတ်​ထဲတွင် ဘုရားသခင်​ကို ကျိန်ဆဲ​၍ အပြစ်​ပြု​မိ​ကောင်း​ပြု​မိ​ကြ​လိမ့်မည်​”​ဟု တွေး​၍ သူ​တို့​ကို ခေါ်​ပြီး ကိုယ်ကို​သန့်ရှင်း​စေ​လျက် နံနက်​စောစောထ​၍ သူ​တို့​အားလုံး​အရေအတွက်​အတိုင်း မီးရှို့ရာယဇ်​ကို ပူဇော်​၏​။ ယောဘ​သည် ထိုသို့ အမြဲ​ပြု​လေ့​ရှိ​၏​။
Burmese MSBZ
စားေသာက္ပြဲ​အလွည့္က်​က်င္းပ​ေသာ​ေန႔​မ်ား​ၿပီး​ေသာအခါ​တြင္​လည္း ေယာဘ​က “​ငါ့​သားသမီး​တို႔​စိတ္​ထဲတြင္ ဘုရားသခင္​ကို က်ိန္ဆဲ​၍ အျပစ္​ျပဳ​မိ​ေကာင္း​ျပဳ​မိ​ၾက​လိမ့္မည္​”​ဟု ေတြး​၍ သူ​တို႔​ကို ေခၚ​ၿပီး ကိုယ္ကို​သန႔္ရွင္း​ေစ​လ်က္ နံနက္​ေစာေစာထ​၍ သူ​တို႔​အားလုံး​အေရအတြက္​အတိုင္း မီးရႈိ႕ရာယဇ္​ကို ပူေဇာ္​၏​။ ေယာဘ​သည္ ထိုသို႔ အၿမဲ​ျပဳ​ေလ့​ရွိ​၏​။