Job 1:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပွဲခံသောနေ့ရက်လွန်သောအခါ၊ ယောဘသည်သူတို့ကိုခေါ်၍ သန့်ရှင်းစေပြီးလျှင် နံနက်စောစောထ၍ သူတို့အရေအတွက်အတိုင်း မီးရှို့သောယဇ်ကိုပူဇော်လေ့ရှိ၏။ အကြောင်းမူကား၊ ငါ့သားတို့သည် မှားယွင်း၍ စိတ်နှလုံးထဲ၌ ဘုရားသခင်ကို စွန့်ပစ်ကြပြီလောဟု ယောဘအောက်မေ့၏။ ထိုသို့ယောဘသည် အစဉ်ပြုမြဲ ရှိ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ပွဲခံသောနေ့ရက်လွန်သောအခါ၊ ယောဘသည်သူတို့ကိုခေါ်၍ သန့်ရှင်းစေပြီးလျှင် နံနက်စောစောထ၍ သူတို့အရေအတွက်အတိုင်း မီးရှို့သောယဇ်ကိုပူဇော်လေ့ရှိ၏။ အကြောင်းမူကား၊ ငါ့သားတို့သည် မှားယွင်း၍ စိတ်နှလုံးထဲ၌ ဘုရားသခင်ကို စွန့်ပစ်ကြပြီလောဟု ယောဘအောက်မေ့၏။ ထိုသို့ယောဘသည် အစဉ်ပြုမြဲ ရှိ၏။
Burmese 1928
စား သောက် ပွဲ ရက် တ ပတ် ကုန် လွန် သော အ ခါ။ ယော ဘ က၊ ငါ့ သား တို့ သည် ပြစ် မှား၍၊ ဘု ရား သ ခင် အား စိတ်၌ ငြင်း ပယ် ခြင်း ကို ပြု ကောင်း ပြု ကြ လေ ပြီ ဟု အောက် မေ့ လျက်။ သား တို့ ကို ဆင့် ခေါ် သန့် စင် စေ ပြီး လျှင်။ နံ နက် အ ချိန် ထ၍ ရှိ သ မျှ ဦး ရေ အ လိုက်၊ မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ များ ကို ဆက် ကပ် လေ၏။ ယော ဘ သည် ထို သို့ အ စဉ် ပြု မြဲ ဖြစ် သ တည်း။
Burmese 2021
ပွဲခံသောနေ့ရက် လွန်သောအခါ၊ ယောဘသည် သူတို့ကိုခေါ်၍ သန့်ရှင်းစေပြီးလျှင် နံနက်စောစောထ၍ သူတို့အရေအတွက်အတိုင်း မီးရှို့သောယဇ်ကို ပူဇော်လေ့ရှိ၏။ အကြောင်းမူကား၊ ငါ့သားတို့သည် မှားယွင်း၍ စိတ်နှလုံးထဲ၌ ဘုရားသခင်ကို စွန့်ပယ်ကြပြီလောဟု ယောဘအောက်မေ့၏။ ထိုသို့ ယောဘသည် အစဉ်ပြုမြဲရှိ၏။
Burmese JBZV
ပြဲခံေသာေန႔ရက္ လြန္ေသာအခါ၊ ေယာဘသည္ သူတို႔ကိုေခၚ၍ သန္႔ရွင္းေစၿပီးလၽွင္ နံနက္ေစာေစာထ၍ သူတို႔အေရအတြက္အတိုင္း မီးရွို႔ေသာယဇ္ကို ပူေဇာ္ေလ့ရွိ၏။ အေၾကာင္းမူကား၊ ငါ့သားတို႔သည္ မွားယြင္း၍ စိတ္ႏွလုံးထဲ၌ ဘုရားသခင္ကို စြန္႔ပယ္ၾကၿပီေလာဟု ေယာဘေအာက္ေမ့၏။ ထိုသို႔ ေယာဘသည္ အစဥ္ျပဳျမဲရွိ၏။
Burmese MCLZV
ပြဲခံေသာေန႔ရက္လြန္ေသာအခါ၊ ေယာဘသည္သူတို႔ကိုေခၚ၍ သန္႔ရွင္းေစၿပီးလၽွင္ နံနက္ေစာေစာထ၍ သူတို႔အေရအတြက္အတိုင္း မီးရွို႔ေသာယဇ္ကိုပူေဇာ္ေလ့ရွိ၏။ အေၾကာင္းမူကား၊ ငါ့သားတို႔သည္ မွားယြင္း၍ စိတ္ႏွလုံးထဲ၌ ဘုရားသခင္ကို စြန္႔ပစ္ၾကၿပီေလာဟု ေယာဘေအာက္ေမ့၏။ ထိုသို႔ေယာဘသည္ အစဥ္ျပဳျမဲ ရွိ၏။
Burmese MSBU
စားသောက်ပွဲအလှည့်ကျကျင်းပသောနေ့များပြီးသောအခါတွင်လည်း ယောဘက “ငါ့သားသမီးတို့စိတ်ထဲတွင် ဘုရားသခင်ကို ကျိန်ဆဲ၍ အပြစ်ပြုမိကောင်းပြုမိကြလိမ့်မည်”ဟု တွေး၍ သူတို့ကို ခေါ်ပြီး ကိုယ်ကိုသန့်ရှင်းစေလျက် နံနက်စောစောထ၍ သူတို့အားလုံးအရေအတွက်အတိုင်း မီးရှို့ရာယဇ်ကို ပူဇော်၏။ ယောဘသည် ထိုသို့ အမြဲပြုလေ့ရှိ၏။
Burmese MSBZ
စားေသာက္ပြဲအလွည့္က်က်င္းပေသာေန႔မ်ားၿပီးေသာအခါတြင္လည္း ေယာဘက “ငါ့သားသမီးတို႔စိတ္ထဲတြင္ ဘုရားသခင္ကို က်ိန္ဆဲ၍ အျပစ္ျပဳမိေကာင္းျပဳမိၾကလိမ့္မည္”ဟု ေတြး၍ သူတို႔ကို ေခၚၿပီး ကိုယ္ကိုသန႔္ရွင္းေစလ်က္ နံနက္ေစာေစာထ၍ သူတို႔အားလုံးအေရအတြက္အတိုင္း မီးရႈိ႕ရာယဇ္ကို ပူေဇာ္၏။ ေယာဘသည္ ထိုသို႔ အၿမဲျပဳေလ့ရွိ၏။