Job 10:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ့ဝိညာဉ်သည် အသက်ကိုငြီးငွေ့၏။ မြည်တမ်း သောအပြစ်ကို ခံရမည်။ စိတ်အလွန်ညှိုးငယ်၍ ပြောရ မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ငါ့ဝိညာဉ်သည် အသက်ကိုငြီးငွေ့၏။ မြည်တမ်း သောအပြစ်ကို ခံရမည်။ စိတ်အလွန်ညှိုးငယ်၍ ပြောရ မည်။
Burmese 1928
ငါ အ သက် ရှင် ခြင်း ကို စိတ်၌ စက် ဆုပ် လျက် ရှိ၏။ ညည်း တွား ခြင်း ကို ပြု မြဲ ပြု၍၊ နစ် နာ သည့် အ တိုင်း ပင် ပြော ဆို ပါ မည်။
Burmese 2021
ငါ့​ဝိ​ညာဉ်​သည် အ​သက်​ကို​ငြီး​ငွေ့၏။ မြည်​တမ်း​သော​အ​ပြစ်​ကို ခံ​ရ​မည်။ စိတ်​အ​လွန်​ညှိုး​ငယ်၍ ပြော​ရ​မည်။
Burmese JBZV
ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​သည္ အ​သက္​ကို​ၿငီး​ေငြ႕၏။ ျမည္​တမ္း​ေသာ​အ​ျပစ္​ကို ခံ​ရ​မည္။ စိတ္​အ​လြန္​ညႇိုး​ငယ္၍ ေျပာ​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
ငါ့ဝိညာဥ္သည္ အသက္ကိုၿငီးေငြ႕၏။ ျမည္တမ္း ေသာအျပစ္ကို ခံရမည္။ စိတ္အလြန္ညႇိုးငယ္၍ ေျပာရ မည္။
Burmese MSBU
ငါ​အသက်ရှင်​ရ​သည်​ကို ရွံမုန်း​လှ​ပြီ​။ ငါ​၏​စိတ်ဒုက္ခ​ကို ဖွင့်ချ​တော့​မည်​။ ငါ့​စိတ်​ထဲမှ​ခါးသီးမှု​ကို ရင်ဖွင့်​တော့​မည်​။
Burmese MSBZ
ငါ​အသက္ရွင္​ရ​သည္​ကို ႐ြံမုန္း​လွ​ၿပီ​။ ငါ​၏​စိတ္ဒုကၡ​ကို ဖြင့္ခ်​ေတာ့​မည္​။ ငါ့​စိတ္​ထဲမွ​ခါးသီးမႈ​ကို ရင္ဖြင့္​ေတာ့​မည္​။