Job 10:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အကျွန်ုပ်သည် ပြစ်မှားလျှင်၊ ကိုယ်တော် မှတ်တော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်အပြစ်ကို လွှတ်တော်မူမည် မဟုတ်။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်သည် ပြစ်မှားလျှင်၊ ကိုယ်တော် မှတ်တော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်အပြစ်ကို လွှတ်တော်မူမည် မဟုတ်။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် ပြစ် မှား မိ လျှင်၊ ကိုယ် တော် မှတ် တော် မူ လိမ့် မည်။ ဒု စ ရိုက် ကင်း သည် ဟူ၍ လည်း ပြ ဋ္ဌာန်း တော် မူ မည် မ ဟုတ်။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​သည် ပြစ်​မှား​လျှင်၊ ကိုယ်​တော် မှတ်​တော်​မူ၏။ အ​ကျွန်ုပ်​အ​ပြစ်​ကို လွှတ်​တော်​မူ​မည်​မ​ဟုတ်။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ျပစ္​မွား​လၽွင္၊ ကိုယ္​ေတာ္ မွတ္​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​ျပစ္​ကို လႊတ္​ေတာ္​မူ​မည္​မ​ဟုတ္။
Burmese MCLZV
အကၽြန္ုပ္သည္ ျပစ္မွားလၽွင္၊ ကိုယ္ေတာ္ မွတ္ေတာ္မူ၏။ အကၽြန္ုပ္အျပစ္ကို လႊတ္ေတာ္မူမည္ မဟုတ္။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​အပြစ်ပြု​မိ​လျှင် ကိုယ်တော်​မှတ်​တော်မူ​ပြီး အပြစ်​မှ​ကင်းလွတ်​ခွင့်​ကို အကျွန်ုပ်​အား ပေး​တော်မူ​မည်​မ​ဟုတ်​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​အျပစ္ျပဳ​မိ​လွ်င္ ကိုယ္ေတာ္​မွတ္​ေတာ္မူ​ၿပီး အျပစ္​မွ​ကင္းလြတ္​ခြင့္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​အား ေပး​ေတာ္မူ​မည္​မ​ဟုတ္​။