Job 12:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့သည်အလင်းမရှိ။ မှောင်မိုက်၌ စမ်းသပ်လျက်သွားရကြ၏။ ယစ်မူးသောသူကဲ့သို့ တိမ်းယိမ်းလျက် သွားစေတော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့သည်အလင်းမရှိ။ မှောင်မိုက်၌ စမ်းသပ်လျက်သွားရကြ၏။ ယစ်မူးသောသူကဲ့သို့ တိမ်းယိမ်းလျက် သွားစေတော်မူ၏။
Burmese 1928
အ လင်း မဲ့ မှောင် မိုက်၌ စမ်း ယမ်း လျက်၊ ယစ် မူး သော သူ ကဲ့ သို့ ယိမ်း ယိုင် လျက် သွား စေ တော် မူ၏။
Burmese 2021
သူ​တို့​သည် အ​လင်း​မ​ရှိ။ မှောင်​မိုက်၌ စမ်း​သပ်​လျက် သွား​ရ​ကြ၏။ ယစ်​မူး​သော​သူ​ကဲ့​သို့ တိမ်း​ယိမ်း​လျက် သွား​စေ​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔​သည္ အ​လင္း​မ​ရွိ။ ေမွာင္​မိုက္၌ စမ္း​သပ္​လ်က္ သြား​ရ​ၾက၏။ ယစ္​မူး​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔ တိမ္း​ယိမ္း​လ်က္ သြား​ေစ​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
သူတို႔သည္အလင္းမရွိ။ ေမွာင္မိုက္၌ စမ္းသပ္လ်က္သြားရၾက၏။ ယစ္မူးေသာသူကဲ့သို႔ တိမ္းယိမ္းလ်က္ သြားေစေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
အလင်း​မ​ရှိ​သော​မှောင်မိုက်​ထဲ၌ စမ်းတဝါးဝါး​သွားလာ​စေ​၍ အရက်မူး​သော​သူ​ကဲ့သို့ ဒယီးဒယိုင်​ဖြစ်စေ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
အလင္း​မ​ရွိ​ေသာ​ေမွာင္မိုက္​ထဲ၌ စမ္းတဝါးဝါး​သြားလာ​ေစ​၍ အရက္မူး​ေသာ​သူ​ကဲ့သို႔ ဒယီးဒယိုင္​ျဖစ္ေစ​ေတာ္မူ​၏​။