Job 21:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တယောက်သောသူကား ခွန်အားနှင့် ပြည့်စုံ လျက်၊ ငြိမ်ဝပ်ချမ်းသာစွာ သေတတ်၏။
Burmese 1835 Version Judson
တယောက်သောသူကား ခွန်အားနှင့် ပြည့်စုံ လျက်၊ ငြိမ်ဝပ်ချမ်းသာစွာ သေတတ်၏။
Burmese 1928
တစ် ဦး သည် ခွန် အား နှင့် ပြည့် စုံ စွာ လုံး လုံး ချမ်း သာ ငြိမ် သက်၍၊ နို့ ပုံး များ ပြည့် လျက်၊ အ ရိုး ခြင် ဆီ စို လျက် သေ ခွင့် ရ၏။
Burmese 2021
တစ်ယောက်သောသူကား ခွန်အားနှင့် ပြည့်စုံလျက်၊ ငြိမ်ဝပ်ချမ်းသာစွာ သေတတ်၏။
Burmese JBZV
တစ္ေယာက္ေသာသူကား ခြန္အားႏွင့္ ျပည့္စုံလ်က္၊ ၿငိမ္ဝပ္ခ်မ္းသာစြာ ေသတတ္၏။
Burmese MCLZV
တေယာက္ေသာသူကား ခြန္အားႏွင့္ ျပည့္စုံ လ်က္၊ ၿငိမ္ဝပ္ခ်မ္းသာစြာ ေသတတ္၏။
Burmese MSBU
လူတစ်ယောက်သည် အရိုးများအားပြည့်လျက်၊ တစ်ကိုယ်လုံးကျန်းမာသန်စွမ်းလျက်၊ လုံခြုံအေးချမ်းလျက်၊
Burmese MSBZ
လူတစ္ေယာက္သည္ အ႐ိုးမ်ားအားျပည့္လ်က္၊ တစ္ကိုယ္လုံးက်န္းမာသန္စြမ္းလ်က္၊ လုံၿခဳံေအးခ်မ္းလ်က္၊