Job 22:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မမြင်နိုင်သောမှောင်မိုက်သည် ညှဉ်းဆဲ၍၊ ပြင်းစွာစီးသောရေသည် လွှမ်းမိုးရ၏။
Burmese 1835 Version Judson
မမြင်နိုင်သောမှောင်မိုက်သည် ညှဉ်းဆဲ၍၊ ပြင်းစွာစီးသောရေသည် လွှမ်းမိုးရ၏။
Burmese 1928
မှောင် ကျ သော ဘေး ကို လည်း ကောင်း၊ လွှမ်း မိုး စီး သွား သော ရေ ဘေး ကို လည်း ကောင်း၊ မ သိ မ မြင် သ လော။
Burmese 2021
မမြင်နိုင်သောမှောင်မိုက်သည် ညှဉ်းဆဲ၍၊ ပြင်းစွာစီးသောရေသည် လွှမ်းမိုးရ၏။
Burmese JBZV
မျမင္နိုင္ေသာေမွာင္မိုက္သည္ ညႇဥ္းဆဲ၍၊ ျပင္းစြာစီးေသာေရသည္ လႊမ္းမိုးရ၏။
Burmese MCLZV
မျမင္နိုင္ေသာေမွာင္မိုက္သည္ ညႇဥ္းဆဲ၍၊ ျပင္းစြာစီးေသာေရသည္ လႊမ္းမိုးရ၏။
Burmese MSBU
အမှောင်ကျသဖြင့် သင်ဘာမျှမမြင်နိုင်။ ရေထုကြီးသည် သင့်ကိုလွှမ်းမိုးလေပြီ။
Burmese MSBZ
အေမွာင္က်သျဖင့္ သင္ဘာမွ်မျမင္ႏိုင္။ ေရထုႀကီးသည္ သင့္ကိုလႊမ္းမိုးေလၿပီ။