Job 24:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တည်းခိုစရာတဲမရှိသောကြောင့်၊ တောင်ပေါ်၌ မိုဃ်းရေ စိုစွတ်လျက် ကျောက်ကြားမှာ ခိုရကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
တည်းခိုစရာတဲမရှိသောကြောင့်၊ တောင်ပေါ်၌ မိုဃ်းရေ စိုစွတ်လျက် ကျောက်ကြားမှာ ခိုရကြ၏။
Burmese 1928
တောင် ပေါ် တွင် မိုး ကြီး စို စွတ် လျက်၊ ခို စ ရာ မ ရှိ သော ကြောင့်၊ ကျောက်​တောင် ကို ဖက် ယမ်း ကြ ရှာ လေ၏။
Burmese 2021
တည်း​ခို​စ​ရာ တဲ​မ​ရှိ​သော​ကြောင့်၊ တောင်​ပေါ်၌ မိုး​ရေ​စို​စွတ်​လျက် ကျောက်​ကြား​မှာ ခို​ရ​ကြ၏။
Burmese JBZV
တည္း​ခို​စ​ရာ တဲ​မ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေတာင္​ေပၚ၌ မိုး​ေရ​စို​စြတ္​လ်က္ ေက်ာက္​ၾကား​မွာ ခို​ရ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
တည္းခိုစရာတဲမရွိေသာေၾကာင့္၊ ေတာင္ေပၚ၌ မိုဃ္းေရ စိုစြတ္လ်က္ ေက်ာက္ၾကားမွာ ခိုရၾက၏။
Burmese MSBU
တောင်​ပေါ်​မိုး​ကြောင့် စိုရွှဲ​ကုန်​၏​။ ခိုလှုံစရာ​မ​ရှိ​သောကြောင့် ကျောက်ဆောင်​များ​ကြားတွင် ခို​နေ​ရ​၏​။
Burmese MSBZ
ေတာင္​ေပၚ​မိုး​ေၾကာင့္ စို႐ႊဲ​ကုန္​၏​။ ခိုလႈံစရာ​မ​ရွိ​ေသာေၾကာင့္ ေက်ာက္ေဆာင္​မ်ား​ၾကားတြင္ ခို​ေန​ရ​၏​။