Job 27:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုရတတ်သောသူသည် သေသောအခါ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို မခံရ။ မျက်စိတမှိတ်၌ ဆုံးရှုံးပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုရတတ်သောသူသည် သေသောအခါ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို မခံရ။ မျက်စိတမှိတ်၌ ဆုံးရှုံးပြီ။
Burmese 1928
ဥ စ္စာ ဓ န ရှိ၍ အိပ် သော် လည်း၊ ထပ် မံ၍ မ အိပ် ရ။ မျက် စိ ပွင့် လျှင် ပွင့် ချင်း မ ရှိ ချေ။
Burmese 2021
ထိုရတတ်သောသူသည် သေသောအခါ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို မခံရ။ မျက်စိတစ်မှိတ်၌ ဆုံးရှုံးပြီ။
Burmese JBZV
ထိုရတတ္ေသာသူသည္ ေသေသာအခါ သၿဂႋဳဟ္ျခင္းကို မခံရ။ မ်က္စိတစ္မွိတ္၌ ဆုံးရွုံးၿပီ။
Burmese MCLZV
ထိုရတတ္ေသာသူသည္ ေသေသာအခါ သၿဂႋဳဟ္ျခင္းကို မခံရ။ မ်က္စိတမွိတ္၌ ဆုံးရွုံးၿပီ။
Burmese MSBU
သူသည် သူဌေးကဲ့သို့ အိပ်ရသော်လည်း ထိုအဖြစ်မျိုး နောက်ထပ်ရှိတော့မည်မဟုတ်။ မျက်စိဖွင့်ကြည့်သောအခါ ဘာမျှရှိတော့မည်မဟုတ်။
Burmese MSBZ
သူသည္ သူေဌးကဲ့သို႔ အိပ္ရေသာ္လည္း ထိုအျဖစ္မ်ိဳး ေနာက္ထပ္ရွိေတာ့မည္မဟုတ္။ မ်က္စိဖြင့္ၾကည့္ေသာအခါ ဘာမွ်ရွိေတာ့မည္မဟုတ္။