Job 3:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒုက္ခဆင်းရဲခံရသောသူအား အဘယ်ကြောင့်အလင်းကိုပေးသနည်း။ စိတ်နှလုံးခါးသောသူအား အဘယ်ကြောင့် အသက်ကိုပေးသနည်း။
Burmese 1835 Version Judson
ဒုက္ခဆင်းရဲခံရသောသူအား အဘယ်ကြောင့်အလင်းကိုပေးသနည်း။ စိတ်နှလုံးခါးသောသူအား အဘယ်ကြောင့် အသက်ကိုပေးသနည်း။
Burmese 1928
ဒု က္ခိ တ တို့ သည် အ လင်း ကိုလည်း ကောင်း၊ စိတ် နစ် နာ သူ တို့ သည် အ သက် ကိုလည်း ကောင်း၊ အ ဘယ့် ကြောင့် ရ ကြ သ နည်း။
Burmese 2021
ဒု​က္ခ​ဆင်း​ရဲ​ခံ​ရ​သော​သူ​အား အ​ဘယ်​ကြောင့် အ​လင်း​ကို​ပေး​သ​နည်း။ စိတ်​နှ​လုံး​ခါး​သော​သူ​အား အ​ဘယ်​ကြောင့် အ​သက်​ကို​ပေး​သ​နည်း။
Burmese JBZV
ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​အား အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​လင္း​ကို​ေပး​သ​နည္း။ စိတ္​ႏွ​လုံး​ခါး​ေသာ​သူ​အား အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​သက္​ကို​ေပး​သ​နည္း။
Burmese MCLZV
ဒုကၡဆင္းရဲခံရေသာသူအား အဘယ္ေၾကာင့္အလင္းကိုေပးသနည္း။ စိတ္ႏွလုံးခါးေသာသူအား အဘယ္ေၾကာင့္ အသက္ကိုေပးသနည္း။
Burmese MSBU
ဒုက္ခရောက်​နေ​သူ​ကို အဘယ်ကြောင့် အလင်း​ပေး​သနည်း​။ ခါးသီး​စွာ​ခံစား​နေ​ရ​သူ​တို့​ကို အဘယ်ကြောင့် အသက်ရှင်​ခွင့်​ပေး​သနည်း​။
Burmese MSBZ
ဒုကၡေရာက္​ေန​သူ​ကို အဘယ္ေၾကာင့္ အလင္း​ေပး​သနည္း​။ ခါးသီး​စြာ​ခံစား​ေန​ရ​သူ​တို႔​ကို အဘယ္ေၾကာင့္ အသက္ရွင္​ခြင့္​ေပး​သနည္း​။