Job 7:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူတို့သည် မြေကြီးပေါ်မှာ ပင်ပန်းစွာအမှုထမ်း ရသည် မဟုတ်လော။ သူနေရသော နေ့ရက်တို့သည် အငှါးခံသောသူ၏ နေ့ရက်ကဲ့သို့ ဖြစ်သည်မဟုတ်လော။
Burmese 1835 Version Judson
လူတို့သည် မြေကြီးပေါ်မှာ ပင်ပန်းစွာအမှုထမ်း ရသည် မဟုတ်လော။ သူနေရသော နေ့ရက်တို့သည် အငှါးခံသောသူ၏ နေ့ရက်ကဲ့သို့ ဖြစ်သည်မဟုတ်လော။
Burmese 1928
လူ တို့ သည်၊ မြေ ကြီး ပေါ် တွင် လ မိုင်း သား ကဲ့ သို့၊ အ မှု ထမ်း ရ ကြ သည် မ ဟုတ် လော။
Burmese 2021
လူ​တို့​သည် မြေ​ကြီး​ပေါ်​မှာ ပင်​ပန်း​စွာ​အ​မှု​ထမ်း​ရ​သည် မ​ဟုတ်​လော။ သူ​နေ​ရ​သော နေ့​ရက်​တို့​သည် အ​ငှား​ခံ​သော​သူ၏ နေ့​ရက်​ကဲ့​သို့ ဖြစ်​သည်​မ​ဟုတ်​လော။
Burmese JBZV
လူ​တို႔​သည္ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ ပင္​ပန္း​စြာ​အ​မွု​ထမ္း​ရ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ သူ​ေန​ရ​ေသာ ေန႔​ရက္​တို႔​သည္ အ​ငွား​ခံ​ေသာ​သူ၏ ေန႔​ရက္​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။
Burmese MCLZV
လူတို႔သည္ ေျမႀကီးေပၚမွာ ပင္ပန္းစြာအမွုထမ္း ရသည္ မဟုတ္ေလာ။ သူေနရေသာ ေန႔ရက္တို႔သည္ အငွါးခံေသာသူ၏ ေန႔ရက္ကဲ့သို႔ ျဖစ္သည္မဟုတ္ေလာ။
Burmese MSBU
လူ​သည် မြေကြီး​ပေါ်တွင် ခက်ခဲပင်ပန်း​စွာ လုပ်ကိုင်​ကြ​ရ​ပါ​သည်​တကား​။ လူ​အသက်ရှင်​သော​နေ့ရက်​တို့​သည် သူရင်းငှား​၏​နေ့ရက်​ကဲ့သို့ ဖြစ်​ပါ​သည်​တကား​။
Burmese MSBZ
လူ​သည္ ေျမႀကီး​ေပၚတြင္ ခက္ခဲပင္ပန္း​စြာ လုပ္ကိုင္​ၾက​ရ​ပါ​သည္​တကား​။ လူ​အသက္ရွင္​ေသာ​ေန႔ရက္​တို႔​သည္ သူရင္းငွား​၏​ေန႔ရက္​ကဲ့သို႔ ျဖစ္​ပါ​သည္​တကား​။