Job 7:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ့ကို မြင်သောသူသည် နောက်တဖန်မမြင်ရ။ ကိုယ်တော်သည် ကြည့်ရှုတော်မူသောအခါ ငါပျောက်ပါ ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
ငါ့ကို မြင်သောသူသည် နောက်တဖန်မမြင်ရ။ ကိုယ်တော်သည် ကြည့်ရှုတော်မူသောအခါ ငါပျောက်ပါ ပြီ။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် ကို ရှု မြင် သော သူ လည်း၊ ရှု ကြည့် ရ တော့ မည် မ ဟုတ် ပါ။ ရှု ကြည့် တော် မူ ပါ က အ ကျွန်ုပ် မ ရှိ ပြီ။
Burmese 2021
ငါ့​ကို မြင်​သော​သူ​သည် နောက်​တစ်​ဖန် မ​မြင်​ရ။ ကိုယ်​တော်​သည် ကြည့်​ရှု​တော်​မူ​သော​အ​ခါ ငါ​ပျောက်​ပါ​ပြီ။
Burmese JBZV
ငါ့​ကို ျမင္​ေသာ​သူ​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္ မ​ျမင္​ရ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ငါ​ေပ်ာက္​ပါ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ငါ့ကို ျမင္ေသာသူသည္ ေနာက္တဖန္မျမင္ရ။ ကိုယ္ေတာ္သည္ ၾကည့္ရွုေတာ္မူေသာအခါ ငါေပ်ာက္ပါ ၿပီ။
Burmese MSBU
ငါ့​ကို မြင်​ခဲ့​ရ​သော​မျက်စိ​များ​သည် ငါ့​ကို​မြင်​ရ​တော့​မည်​မ​ဟုတ်​။ ငါ့​ကို​ရှာ​သော်လည်း ငါ​ရှိ​တော့​မည်​မ​ဟုတ်​။
Burmese MSBZ
ငါ့​ကို ျမင္​ခဲ့​ရ​ေသာ​မ်က္စိ​မ်ား​သည္ ငါ့​ကို​ျမင္​ရ​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္​။ ငါ့​ကို​ရွာ​ေသာ္လည္း ငါ​ရွိ​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္​။