Job 8:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်သည်မဆိုင်းမလင့်၊ သန့်ရှင်းဖြောင့်မတ်သောသဘောနှင့် ဘုရားသခင်ကိုရှာ၍၊ အနန္တတန်ခိုးရှင် အား တောင်းပန်လျှင်၊
Burmese 1835 Version Judson
သင်သည်မဆိုင်းမလင့်၊ သန့်ရှင်းဖြောင့်မတ်သောသဘောနှင့် ဘုရားသခင်ကိုရှာ၍၊ အနန္တတန်ခိုးရှင် အား တောင်းပန်လျှင်၊
Burmese 1928
သင် သည် စင် ကြယ် ဖြောင့် မှန် လျက်၊ ဘု ရား သ ခင် ကို စိတ် ဇော နှင့် ရှာ ဖွေ၍၊ အ န န္တ တန် ခိုး ရှင် ထံ အ သ နား တော် ခံ ပါ မူ။ သင့် အ ဖို့ မု ချ နိုး ထ ပြီး လျှင်၊ ဖြောင့် မတ် စွာ နေ သော အိမ် ယာ ကို လုံ ခြုံ စေ တော် မူ သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
သင်သည်မဆိုင်းမလင့်၊ သန့်ရှင်းဖြောင့်မတ်သော သဘောနှင့် ဘုရားသခင်ကိုရှာ၍၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်အား တောင်းပန်လျှင်၊
Burmese JBZV
သင္သည္မဆိုင္းမလင့္၊ သန္႔ရွင္းေျဖာင့္မတ္ေသာ သေဘာႏွင့္ ဘုရားသခင္ကိုရွာ၍၊ အနႏၲတန္ခိုးရွင္အား ေတာင္းပန္လၽွင္၊
Burmese MCLZV
သင္သည္မဆိုင္းမလင့္၊ သန္႔ရွင္းေျဖာင့္မတ္ေသာသေဘာႏွင့္ ဘုရားသခင္ကိုရွာ၍၊ အနႏၲတန္ခိုးရွင္ အား ေတာင္းပန္လၽွင္၊
Burmese MSBU
သင်သည် ဘုရားသခင်ကို ကြိုးစားရှာ၍ အနန္တတန်ခိုးရှင်ထံ အသနားခံတောင်းလျှောက်မည်ဆိုလျှင်၊
Burmese MSBZ
သင္သည္ ဘုရားသခင္ကို ႀကိဳးစားရွာ၍ အနႏၲတန္ခိုးရွင္ထံ အသနားခံေတာင္းေလွ်ာက္မည္ဆိုလွ်င္၊