Joel 1:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​အ​ချင်း​အ​ရာ​ကို​သင်​တို့​၏​သား​သ​မီး​များ​အား ပြော​ကြား​ကြ​လော့။ သူ​တို့​သည်​မိ​မိ​တို့​သား​သ​မီး​များ​အား​ပြော​ကြား​လျက်၊ ထို​သား​သ​မီး​များ​က​လည်း​နောင်​တစ်​ခေတ်​မှ​လူ​တို့​အား​ပြော​ကြား​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်သားတို့အား ပြောကြလော့။ သူတို့သည် သူတို့သားတို့အား ပြောကြစေ။ သူတို့သားတို့သည်လည်း ဆက်နွှယ်သော အခြားသူတို့အား ပြောကြစေ။
Burmese 1928
သား တို့ အား လည်း ကောင်း၊ မြေး တို့ အား လည်း ကောင်း၊ မြစ် တို့ အား လည်း ကောင်း၊ အ ဆင့် ဆင့် သ တင်း ကြား ကြ စေ။
Burmese 2021
ကိုယ်​သား​တို့​အား ပြော​ကြ​လော့။ သူ​တို့​သည် သူ​တို့​သား​တို့​အား ပြော​ကြ​စေ။ သူ​တို့​သား​တို့​သည်​လည်း ဆက်​နွယ်​သော အ​ခြား​သူ​တို့​အား ပြော​ကြ​စေ။
Burmese JBZV
ကိုယ္​သား​တို႔​အား ေျပာ​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္ သူ​တို႔​သား​တို႔​အား ေျပာ​ၾက​ေစ။ သူ​တို႔​သား​တို႔​သည္​လည္း ဆက္​ႏြယ္​ေသာ အ​ျခား​သူ​တို႔​အား ေျပာ​ၾက​ေစ။
Burmese MCLZV
ဤ​အ​ခ်င္း​အ​ရာ​ကို​သင္​တို႔​၏​သား​သ​မီး မ်ား​အား ေျပာ​ၾကား​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​သား​သ​မီး​မ်ား​အား ေျပာ​ၾကား​လ်က္၊ ထို​သား​သ​မီး​မ်ား​က​လည္း​ေနာင္​တစ္​ေခတ္​မွ လူ​တို႔​အား​ေျပာ​ၾကား​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
ထို​အဖြစ်အပျက်​ကို သင်​တို့​သားသမီး​တို့​အား ပြောကြား​လော့​။ သင်​တို့​သားသမီး​တို့​သည် သူ​တို့​၏​သားသမီး​တို့​အား ဆက်လက်​ပြောကြား​စေ​။ သူ​တို့​၏​သားသမီး​တို့​သည်​လည်း နောက်မျိုးဆက်​ကို ဆက်လက်​ပြောကြား​ကြ​စေ​။
Burmese MSBZ
ထို​အျဖစ္အပ်က္​ကို သင္​တို႔​သားသမီး​တို႔​အား ေျပာၾကား​ေလာ့​။ သင္​တို႔​သားသမီး​တို႔​သည္ သူ​တို႔​၏​သားသမီး​တို႔​အား ဆက္လက္​ေျပာၾကား​ေစ​။ သူ​တို႔​၏​သားသမီး​တို႔​သည္​လည္း ေနာက္မ်ိဳးဆက္​ကို ဆက္လက္​ေျပာၾကား​ၾက​ေစ​။