John 1:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​သူ​တို့​သည်​လူ​သား​ဖ​ခင်​မှ​ပေါက်​ဖွား​လာ သော​သား​သ​မီး​များမ​ဟုတ်။ ဘု​ရား​သ​ခင် ပေါက်​ဖွား​စေ​တော်​မူ​သော​သူ​များ​ဖြစ်​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသားတို့မူကား၊ လူမျိုးနှင့်စပ်ဆိုင်၍ ဘွားသောသားမဟုတ်။ မေထုန်သံဝါသအားဖြင့် ဘွားသော သားမဟုတ်။ လူအလိုအလျောက်ဘွားသောသားမဟုတ်။ ဘုရားသခင်ဘွားတော်မူသောသားဖြစ်သတည်း။
Burmese 1928
ထိုသားတို့သည်အသွေးချင်းအားဖြင့်မဟုတ်။ အသားရမ္မက်အားဖြင့်မဟုတ်။ လူ့ဆန္ဒအားဖြင့်လည်းမဟုတ်။ ဘုရားသခင့်အားဖြင့်ဖွားရကြ၏။
Burmese 2021
ထို​သား​တို့​မူ​ကား၊ လူ​မျိုး​နှင့်​စပ်​ဆိုင်၍ ဖွား​သော​သား​မ​ဟုတ်။ မေ​ထုန်​သံ​ဝါ​သ​အား​ဖြင့် ဖွား​သော​သား​မ​ဟုတ်။ လူ​အ​လို​အ​လျောက် ဖွား​သော​သား​မ​ဟုတ်။ ဘု​ရား​သ​ခင်​ဖွား​တော်​မူ​သော​သား ဖြစ်​သ​တည်း။
Burmese JBZV
ထို​သား​တို႔​မူ​ကား၊ လူ​မ်ိဳး​ႏွင့္​စပ္​ဆိုင္၍ ဖြား​ေသာ​သား​မ​ဟုတ္။ ေမ​ထုန္​သံ​ဝါ​သ​အား​ျဖင့္ ဖြား​ေသာ​သား​မ​ဟုတ္။ လူ​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ ဖြား​ေသာ​သား​မ​ဟုတ္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ဖြား​ေတာ္​မူ​ေသာ​သား ျဖစ္​သ​တည္း။
Burmese MCLZV
ထို​သူ​တို႔​သည္​လူ​သား​ဖ​ခင္​မွ​ေပါက္​ဖြား​လာ ေသာ​သား​သ​မီး​မ်ားမ​ဟုတ္။ ဘု​ရား​သ​ခင္ ေပါက္​ဖြား​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထို​သားသမီး​တို့​သည် မျိုးရိုး​ဇာတိ​အားဖြင့်​သော်​လည်းကောင်း၊ ကိုယ်ကာယ​၏​အလိုဆန္ဒ​အားဖြင့်​သော်​လည်းကောင်း၊ လူ​၏​အလိုဆန္ဒ​အားဖြင့်​သော်​လည်းကောင်း မွေးဖွား​ကြ​သည်​မ​ဟုတ်။ ဘုရားသခင်​အားဖြင့်​သာ မွေးဖွား​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထို​သားသမီး​တို႔​သည္ မ်ိဳး႐ိုး​ဇာတိ ​အားျဖင့္​ေသာ္​လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ကာယ​၏​အလိုဆႏၵ​အားျဖင့္​ေသာ္​လည္းေကာင္း၊ လူ​၏​အလိုဆႏၵ​အားျဖင့္​ေသာ္​လည္းေကာင္း ေမြးဖြား​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္။ ဘုရားသခင္​အားျဖင့္​သာ ေမြးဖြား​ၾက​၏။