John 13:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​ဇ​လုံ​တွင်​ရေ​ထည့်​၍​တ​ပည့်​တော်​တို့ ၏​ခြေ​ကို​ဆေး​ပြီး​လျှင် ခါး​တွင်​စည်း​ထား​သော ပ​ဝါ​နှင့်​သုတ်​တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနောက်မှ ရေကိုအင်တုံ၌လောင်း၍ တပည့်တော်တို့၏ခြေကို ဆေးပြီးမှခါး၌စည်းထားသောပုဝါနှင့် သုတ်တော်မူ၏။
Burmese 1928
တပည့်တော်တို့ခြေများကိုဆေးခြင်း၊ ခါးစည်းပုဝါနှင့်သုတ်ခြင်းကိုပြုတော်မူ၏။
Burmese 2021
ထို​နောက်​မှ ရေ​ကို​အင်​တုံ၌​လောင်း၍ တ​ပည့်​တော်​တို့၏ ခြေ​ကို​ဆေး​ပြီး​မှ ခါး၌​စည်း​ထား​သော​ပ​ဝါ​နှင့် သုတ်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ထို​ေနာက္​မွ ေရ​ကို​အင္​တုံ၌​ေလာင္း၍ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔၏ ေျခ​ကို​ေဆး​ၿပီး​မွ ခါး၌​စည္း​ထား​ေသာ​ပ​ဝါ​ႏွင့္ သုတ္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ဇ​လုံ​တြင္​ေရ​ထည့္​၍​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔ ၏​ေျခ​ကို​ေဆး​ၿပီး​လၽွင္ ခါး​တြင္​စည္း​ထား​ေသာ ပ​ဝါ​ႏွင့္​သုတ္​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ဇလုံ​၌​ရေ​ထည့်​၍ တပည့်​တော်​တို့​၏​ခြေ​ကို​ဆေး​ပြီးမှ ခါး​၌​စည်း​ထား​သော​ပဝါ​ဖြင့် သုတ်​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ဇလုံ​၌​ေရ​ထည့္​၍ တပည့္​ေတာ္​တို႔​၏​ေျခ​ကို​ေဆး​ၿပီးမွ ခါး​၌​စည္း​ထား​ေသာ​ပဝါ​ျဖင့္ သုတ္​ေတာ္မူ​၏။