John 18:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​သို့​ဆု​တောင်း​တော်​မူ​ပြီး​နောက်​ကိုယ်​တော် သည်​တ​ပည့်​တော်​တို့​နှင့်​အ​တူ​ကြွ​တော်​မူ​၍ ကေ​ဒြုန်​ချောင်း​ကို​ကူး​တော်​မူ​၏။ ထို​အ​ရပ် တွင်​ဥ​ယျာဉ်​တစ်​ခု​ရှိ​၏။ သ​ခင်​ယေ​ရှု​နှင့် တ​ပည့်​တော်​တို့​သည် ထို​ဥ​ယျာဉ်​ထဲ​သို့​ဝင် ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ မိန့်မြွက်တော်မူပြီးမှ ယေရှုသည် တပည့်တော်တို့နှင့်အတူ ကေဒြုန်ချောင်းတဘက်သို့ကြွ၍၊ ထိုအရပ်၌ရှိသော ဥယျာဉ်သို့ဝင်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထိုသို့ ယေရှုလျှောက်ဆိုတော်မူပြီးသော် တပည့်တော်တို့နှင့်တကွထွက်၍ ကေဒြုန်ချောင်းတစ်ဘက်ရှိ ဥယျာဉ်သို့ကြွဝင်တော်မူ၏။
Burmese 2021
ထို​သို့ မိန့်​မြွက်​တော်​မူ​ပြီး​မှ ယေ​ရှု​သည် တ​ပည့်​တော်​တို့​နှင့်​အ​တူ ကေ​ဒြုန်​ချောင်း​တစ်​ဖက်​သို့​ကြွ၍၊ ထို​အ​ရပ်၌​ရှိ​သော ဥ​ယျာဉ်​သို့​ဝင်​တော်​မူ၏။-
Burmese JBZV
ထို​သို႔ မိန္႔​ႁမြက္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​မွ ေယ​ရွု​သည္ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ေက​ျဒဳန္​ေခ်ာင္း​တစ္​ဖက္​သို႔​ႂကြ၍၊ ထို​အ​ရပ္၌​ရွိ​ေသာ ဥ​ယ်ာဥ္​သို႔​ဝင္​ေတာ္​မူ၏။-
Burmese MCLZV
ဤ​သို႔​ဆု​ေတာင္း​ေတာ္​မူ​ၿပီး​ေနာက္​ကိုယ္​ေတာ္ သည္​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ႂကြ​ေတာ္​မူ​၍ ေက​ျဒဳန္​ေခ်ာင္း​ကို​ကူး​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​အ​ရပ္ တြင္​ဥ​ယ်ာဥ္​တစ္​ခု​ရွိ​၏။ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ႏွင့္ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ ထို​ဥ​ယ်ာဥ္​ထဲ​သို႔​ဝင္ ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ယေရှု​သည် ထိုသို့​မြွက်ဆို​တော်မူ​ပြီးနောက် တပည့်​တော်​တို့​နှင့်အတူ ကေဒြုန်​ချောင်း​တစ်ဖက်​သို့ ထွက်သွား​တော်မူ​၏။ ထို​အရပ်​၌ ဥယျာဉ်​တစ်ခု​ရှိ​၍ ကိုယ်တော်​သည် တပည့်​တော်​တို့​နှင့်အတူ ထို​ဥယျာဉ်​ထဲသို့​ဝင်​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
ေယရႈ​သည္ ထိုသို႔​ႁမြက္ဆို​ေတာ္မူ​ၿပီးေနာက္ တပည့္​ေတာ္​တို႔​ႏွင့္အတူ ေကျဒဳန္​ေခ်ာင္း​တစ္ဖက္​သို႔ ထြက္သြား​ေတာ္မူ​၏။ ထို​အရပ္​၌ ဥယ်ာဥ္​တစ္ခု​ရွိ​၍ ကိုယ္ေတာ္​သည္ တပည့္​ေတာ္​တို႔​ႏွင့္အတူ ထို​ဥယ်ာဥ္​ထဲသို႔​ဝင္​ေတာ္မူ​၏။