John 18:34 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သခင်ယေရှုက ``ဤမေးခွန်းကို မင်းကြီး အလိုအလျောက်မေးပါသလော။ သို့မဟုတ် ငါ၏အကြောင်းကို သူတစ်ပါးတို့လျှောက် ထားကြပြီလော'' ဟုမေးတော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယေရှုကလည်း၊ မင်းကြီးသည် ကိုယ်အလိုအလျောက် ဤသို့မေးသလော၊ သို့မဟုတ် သူတပါးတို့သည် ငါ၏အကြောင်းကို လျှောက်ကြပြီလောဟု မေးတော်မူ၏။
Burmese 1928
ယေရှုက သင့်အလိုအလျောက်ဤသို့မေးသလော။ ငါ့အကြောင်းကိုသူတစ်ထူးတို့ လျှောက်ကြသောကြောင့်လောဟု ပြန်၍မေးတော်မူရာ၊
Burmese 2021
ယေရှုကလည်း၊ မင်းကြီးသည် ကိုယ်အလိုအလျောက် ဤသို့မေးသလော၊ သို့မဟုတ် သူတစ်ပါးတို့သည် ငါ၏အကြောင်းကို လျှောက်ကြပြီလောဟု မေးတော်မူ၏။-
Burmese JBZV
ေယရွုကလည္း၊ မင္းႀကီးသည္ ကိုယ္အလိုအေလ်ာက္ ဤသို႔ေမးသေလာ၊ သို႔မဟုတ္ သူတစ္ပါးတို႔သည္ ငါ၏အေၾကာင္းကို ေလၽွာက္ၾကၿပီေလာဟု ေမးေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
သခင္ေယရွုက ``ဤေမးခြန္းကို မင္းႀကီး အလိုအေလ်ာက္ေမးပါသေလာ။ သို႔မဟုတ္ ငါ၏အေၾကာင္းကို သူတစ္ပါးတို႔ေလၽွာက္ ထားၾကၿပီေလာ'' ဟုေမးေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
ယေရှုက “သင်သည် ကိုယ့်ဆန္ဒအလျောက် ဤသို့မေးသလော၊ သို့မဟုတ် အခြားသောသူတို့သည် သင့်အား ငါ့အကြောင်းကို ပြောကြသလော” ဟု ပြန်၍မေးတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ေယရႈက “သင္သည္ ကိုယ့္ဆႏၵအေလ်ာက္ ဤသို႔ေမးသေလာ၊ သို႔မဟုတ္ အျခားေသာသူတို႔သည္ သင့္အား ငါ့အေၾကာင္းကို ေျပာၾကသေလာ” ဟု ျပန္၍ေမးေတာ္မူ၏။