John 19:33 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ထံ​သို့​ရောက်​ကြ​သော​အ​ခါ​အ​သက် ချုပ်​တော်​မူ​ပြီး​ကြောင်း​ကို​တွေ့​ရှိ​သ​ဖြင့် ခြေ တော်​တို့​ကို​မ​ချိုး​ကြ​တော့​ချေ။-
Burmese 1835 Version Judson
ယေရှုထံသို့ရောက်၍ အသက်မရှိကြောင်းကို မြင်လျှင်ခြေကို မချိုးဘဲ၊
Burmese 1928
ယေရှုထံတော်သို့ရောက်လာသော်ကား အသက်မရှိကြောင်းတွေ့မြင်ကြ၍ ခြေတော်ကိုမချိုးဘဲ၊
Burmese 2021
ယေ​ရှု​ထံ​သို့​ရောက်၍ အ​သက်​မ​ရှိ​ကြောင်း​ကို​မြင်​လျှင် ခြေ​ကို​မ​ချိုး​ဘဲ၊-
Burmese JBZV
ေယ​ရွု​ထံ​သို႔​ေရာက္၍ အ​သက္​မ​ရွိ​ေၾကာင္း​ကို​ျမင္​လၽွင္ ေျခ​ကို​မ​ခ်ိဳး​ဘဲ၊-
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ထံ​သို႔​ေရာက္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ​အ​သက္ ခ်ဳပ္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​ေၾကာင္း​ကို​ေတြ႕​ရွိ​သ​ျဖင့္ ေျခ ေတာ္​တို႔​ကို​မ​ခ်ိဳး​ၾက​ေတာ့​ေခ်။-
Burmese MSBU
သို့သော် ယေရှု​ထံသို့​ရောက်​၍ ကိုယ်တော်​သေဆုံး​ပြီ​ဖြစ်​ကြောင်း တွေ့မြင်​သောအခါ ခြေ​တော်​ကို​မ​ချိုး​ဘဲ
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ေယရႈ​ထံသို႔​ေရာက္​၍ ကိုယ္ေတာ္​ေသဆုံး​ၿပီ​ျဖစ္​ေၾကာင္း ေတြ႕ျမင္​ေသာအခါ ေျခ​ေတာ္​ကို​မ​ခ်ိဳး​ဘဲ