John 3:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဆိုးယုတ်သူတိုင်းအလင်းကိုမုန်း၏။ မိမိ၏ အကျင့်ဆိုးပေါ်သွားမည်ကိုစိုး၍အလင်း အနီးသို့မကပ်ဝံ့။-
Burmese 1835 Version Judson
ဆိုးယုတ်သောအကျင့်ကို ကျင့်သောသူအပေါင်းတို့သည် အလင်းကိုမြင်ပျင်း၍ မိမိတို့ အကျင့်၌ အပြစ်ပါမည်ကိုမထင်ရှားစေခြင်းငှါ အလင်းသို့ မချဉ်းကပ်ကြ။
Burmese 1928
ယုတ်မာစွာပြုကျင့်သူတိုင်း အလင်းကိုရွံရှာလျက်၊ ကိုယ့်အပြုအမူပေါ်မည်စိုး၍ အလင်းသို့မချဉ်းဝံ့ချေ။
Burmese 2021
ဆိုးယုတ်သောအကျင့်ကို ကျင့်သောသူအပေါင်းတို့သည် အလင်းကိုမြင်ပြင်း၍ မိမိတို့အကျင့်၌ အပြစ်ပါသည်ကိုမထင်ရှားစေခြင်းငှာ အလင်းသို့ မချဉ်းကပ်ကြ။-
Burmese JBZV
ဆိုးယုတ္ေသာအက်င့္ကို က်င့္ေသာသူအေပါင္းတို႔သည္ အလင္းကိုျမင္ျပင္း၍ မိမိတို႔အက်င့္၌ အျပစ္ပါသည္ကိုမထင္ရွားေစျခင္းငွာ အလင္းသို႔ မခ်ဥ္းကပ္ၾက။-
Burmese MCLZV
ဆိုးယုတ္သူတိုင္းအလင္းကိုမုန္း၏။ မိမိ၏ အက်င့္ဆိုးေပၚသြားမည္ကိုစိုး၍အလင္း အနီးသို႔မကပ္ဝံ့။-
Burmese MSBU
ဆိုးညစ်သောအမှုများကို ပြုကျင့်သောသူတိုင်း အလင်းကိုမုန်းလျက် မိမိပြုသောအမှုများ ဖော်ပြခြင်းခံရမည်ကိုစိုးရိမ်သဖြင့် အလင်းထံသို့မချဉ်းကပ်ကြ။
Burmese MSBZ
ဆိုးညစ္ေသာအမႈမ်ားကို ျပဳက်င့္ေသာသူတိုင္း အလင္းကိုမုန္းလ်က္ မိမိျပဳေသာအမႈမ်ား ေဖာ္ျပျခင္းခံရမည္ကိုစိုးရိမ္သျဖင့္ အလင္းထံသို႔မခ်ဥ္းကပ္ၾက။