John 3:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကောင်းကင်ဘုံမှကြွလာတော်မူသောအရှင် သည်အလုံးစုံတို့ထက်ကြီးမြတ်တော်မူ၏။ ကမ္ဘာမြေကြီးမှပေါက်ဖွားသူသည်ကမ္ဘာမြေ ကြီးသားဖြစ်၍ မြေကြီးနှင့်ဆိုင်သော အကြောင်းအရာများကိုပြောတတ်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အထက်မှလာသောသူသည် အလုံးစုံတို့၏ အထွဋ်ဖြစ်၏။ မြေကြီးမှဖြစ်သောသူသည် မြေကြီးနှင့် စပ်ဆိုင်၍ မြေကြီးအရာကိုပြောတတ်၏။ ကောင်းကင်ဘုံမှကြွလာသောသူသည် အလုံးစုံတို့၏အထွဋ်ဖြစ်တော် မူ၏။
Burmese 1928
အထက်မှ ကြွလာသောအရှင်သည် အလုံးစုံတို့၏အထွဋ်ဖြစ်၏။ ဤမြေကြီးမှ ဖြစ်ပွားသောသူမူကား မြေကြီးနှင့်ဆိုင်သည့်အလျောက် မြေကြီးဆိုင်ရာများကိုသာပြောဆိုတတ်၏။ ကောင်းကင်ဘုံမှ ကြွလာသောအရှင်သည်၊
Burmese 2021
အထက်မှလာသောသူသည် အလုံးစုံတို့၏ အထွတ်ဖြစ်၏။ မြေကြီးမှဖြစ်သောသူသည် မြေကြီးနှင့် စပ်ဆိုင်၍ မြေကြီးအရာကိုပြောတတ်၏။ ကောင်းကင်ဘုံမှ ကြွလာသောသူသည် အလုံးစုံတို့၏အထွတ်ဖြစ်တော်မူ၏။-
Burmese JBZV
အထက္မွလာေသာသူသည္ အလုံးစုံတို႔၏ အထြဋ္ျဖစ္၏။ ေျမႀကီးမွျဖစ္ေသာသူသည္ ေျမႀကီးႏွင့္ စပ္ဆိုင္၍ ေျမႀကီးအရာကိုေျပာတတ္၏။ ေကာင္းကင္ဘုံမွ ႂကြလာေသာသူသည္ အလုံးစုံတို႔၏အထြဋ္ ျဖစ္ေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
ေကာင္းကင္ဘုံမွႂကြလာေတာ္မူေသာအရွင္ သည္အလုံးစုံတို႔ထက္ႀကီးျမတ္ေတာ္မူ၏။ ကမၻာေျမႀကီးမွေပါက္ဖြားသူသည္ကမၻာေၿမ ႀကီးသားျဖစ္၍ ေျမႀကီးႏွင့္ဆိုင္ေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားကိုေျပာတတ္၏။-
Burmese MSBU
အထက်မှကြွလာသောအရှင်သည် အလုံးစုံတို့၏အထွတ်ဖြစ်၏။ မြေကြီးမှဖြစ်သောသူသည် မြေကြီးနှင့်ဆိုင်၍ မြေကြီးနှင့်ဆိုင်သောအရာကိုပြောဆိုတတ်၏။ ကောင်းကင်မှကြွလာသောအရှင်သည် အလုံးစုံတို့၏အထွတ်ဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
အထက္မွႂကြလာေသာအရွင္သည္ အလုံးစုံတို႔၏အထြတ္ျဖစ္၏။ ေျမႀကီးမွျဖစ္ေသာသူသည္ ေျမႀကီးႏွင့္ဆိုင္၍ ေျမႀကီးႏွင့္ဆိုင္ေသာအရာကိုေျပာဆိုတတ္၏။ ေကာင္းကင္မွႂကြလာေသာအရွင္သည္ အလုံးစုံတို႔၏အထြတ္ျဖစ္၏။