John 4:33 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့​ကြောင့်​တ​ပည့်​တော်​တို့​သည် ``ကိုယ်​တော်​အား အ​စား​အ​စာ​ဆက်​ကပ်​သူ​တစ်​စုံ​တစ်​ယောက်​ရှိ လေ​ပြီ​လော'' ဟု​အ​ချင်း​ချင်း​မေး​မြန်း​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့်တပည့်တော်တို့က၊ တစုံတယောက်သောသူသည် စားစရာကို ပို့ပြီလောဟု အချင်းချင်း မေး မြန်းကြလျှင်၊
Burmese 1928
စားတော်ခေါ်ရန် တစ်စုံတစ်ယောက်ပို့လာသလောဟု တပည့်တော်တို့အချင်းချင်းမေးမြန်းကြသော်၊
Burmese 2021
ထို​ကြောင့်​တ​ပည့်​တော်​တို့​က၊ တစ်​စုံ​တစ်​ယောက်​သော​သူ​သည် စား​စ​ရာ​ကို ပို့​ပြီ​လော​ဟု အ​ချင်း​ချင်း မေး​မြန်း​ကြ​လျှင်၊-
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​က၊ တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ေသာ​သူ​သည္ စား​စ​ရာ​ကို ပို႔​ၿပီ​ေလာ​ဟု အ​ခ်င္း​ခ်င္း ေမး​ျမန္း​ၾက​လၽွင္၊-
Burmese MCLZV
ထို႔​ေၾကာင့္​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ ``ကိုယ္​ေတာ္​အား အ​စား​အ​စာ​ဆက္​ကပ္​သူ​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ရွိ ေလ​ၿပီ​ေလာ'' ဟု​အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ေမး​ျမန္း​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် တပည့်​တော်​တို့​က “တစ်စုံတစ်ယောက်​သည် ကိုယ်တော်​အား စား​စရာ​ကို​ယူလာ​ပေး​ပြီ​လော”​ဟု အချင်းချင်း​ပြောဆို​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ တပည့္​ေတာ္​တို႔​က “တစ္စုံတစ္ေယာက္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​အား စား​စရာ​ကို​ယူလာ​ေပး​ၿပီ​ေလာ”​ဟု အခ်င္းခ်င္း​ေျပာဆို​ၾက​၏။