John 6:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​နာ​များ​အား​ရော​ဂါ​ပျောက်​ကင်း​စေ​တော် မူ​သည်​ကို​တွေ့​မြင်​ခဲ့​ကြ​သ​ဖြင့် လူ​ပ​ရိ​သတ် ကြီး​သည်​နောက်​တော်​သို့​လိုက်​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အနာရောဂါစွဲသောသူတို့၌ ပြတော်မူသောနိမိတ်လက္ခဏာတို့ကို လူအစုအဝေးအပေါင်းတို့သည် မြင် ကြသဖြင့် နောက်တော်သို့ လိုက်ကြ၏။
Burmese 1928
သူနာတို့တွင်ပြတော်မူသော နိမိတ်လက္ခဏာများကိုမြင်ခဲ့သောကြောင့် ကြီးစွာသောလူပရိသတ်သည် နောက်တော်သို့လိုက်သွားကြ၏။
Burmese 2021
အ​နာ​ရော​ဂါ​စွဲ​သော​သူ​တို့၌ ပြ​တော်​မူ​သော နိ​မိတ်​လ​က္ခ​ဏာ​တို့​ကို လူ​အ​စု​အ​ဝေး​အ​ပေါင်း​တို့​သည် မြင်​ကြ​သ​ဖြင့် နောက်​တော်​သို့ လိုက်​ကြ၏။-
Burmese JBZV
အ​နာ​ေရာ​ဂါ​စြဲ​ေသာ​သူ​တို႔၌ ျပ​ေတာ္​မူ​ေသာ နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ​တို႔​ကို လူ​အ​စု​အ​ေဝး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ျမင္​ၾက​သ​ျဖင့္ ေနာက္​ေတာ္​သို႔ လိုက္​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
သူ​နာ​မ်ား​အား​ေရာ​ဂါ​ေပ်ာက္​ကင္း​ေစ​ေတာ္ မူ​သည္​ကို​ေတြ႕​ျမင္​ခဲ့​ၾက​သ​ျဖင့္ လူ​ပ​ရိ​သတ္ ႀကီး​သည္​ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
များစွာ​သော​လူထု​ပရိသတ်​တို့​သည်​လည်း နာမကျန်း​ဖြစ်​သူ​တို့​အပေါ်၌ ပြု​တော်မူ​သော​နိမိတ်​လက္ခဏာ​များ​ကို​မြင်​၍ နောက်​တော်​သို့​လိုက်​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
မ်ားစြာ​ေသာ​လူထု​ပရိသတ္​တို႔​သည္​လည္း နာမက်န္း​ျဖစ္​သူ​တို႔​အေပၚ၌ ျပဳ​ေတာ္မူ​ေသာ​နိမိတ္​လကၡဏာ​မ်ား​ကို​ျမင္​၍ ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ၾက​၏။