John 7:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​အား​ဖမ်း​ဆီး​ရန်​အ​ခွင့် ကို​ရှာ​ကြံ​ကြ​သော်​လည်း​အ​ချိန်​မ​ကျ​သေး သ​ဖြင့် ကိုယ်​တော်​အား​အ​ဘယ်​သူ​မျှ​မ​ဖမ်း မ​ဆီး​ကြ။-
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်ကို ဘမ်းဆီးခြင်းအခွင့်ကိုရှာကြ၏။ သို့သော်လည်း ကိုယ်တော်၏အချိန်မစေ့ မရောက်သေး သောကြောင့် အဘယ်သူမျှ မဘမ်းဆီးကြ။
Burmese 1928
သို့ဖြစ်၍ကိုယ်တော်ကိုဖမ်းဆီးရန် ရှာကြံကြသော်လည်း အချိန်နာရီတော်မရောက်သေးသောကြောင့် မည်သူမျှမဖမ်းဖြစ်ကြ။
Burmese 2021
ကိုယ်​တော်​ကို ဖမ်း​ဆီး​ခြင်း​အ​ခွင့်​ကို ရှာ​ကြ၏။ သို့​သော်​လည်း ကိုယ်​တော်၏​အ​ချိန်​မ​စေ့ မ​ရောက်​သေး​သော​ကြောင့် အ​ဘယ်​သူ​မျှ မ​ဖမ်း​မ​ဆီး​ကြ။-
Burmese JBZV
ကိုယ္​ေတာ္​ကို ဖမ္း​ဆီး​ျခင္း​အ​ခြင့္​ကို ရွာ​ၾက၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း ကိုယ္​ေတာ္၏​အ​ခ်ိန္​မ​ေစ့ မ​ေရာက္​ေသး​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ဖမ္း​မ​ဆီး​ၾက။-
Burmese MCLZV
လူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ဖမ္း​ဆီး​ရန္​အ​ခြင့္ ကို​ရွာ​ႀကံ​ၾက​ေသာ္​လည္း​အ​ခ်ိန္​မ​က်​ေသး သ​ျဖင့္ ကိုယ္​ေတာ္​အား​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​ဖမ္း မ​ဆီး​ၾက။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ လူ​တို့​သည် ကိုယ်တော်​ကို​ဖမ်းဆီး​ရန်​ကြိုးစား​ကြ​သော်လည်း ကိုယ်တော်​၏​အချိန်​မ​ရောက်​သေး​သောကြောင့် မည်သူမျှ​ကိုယ်တော်​ကို​မ​ဖမ်းဆီး​ကြ​ချေ။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ လူ​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ဖမ္းဆီး​ရန္​ႀကိဳးစား​ၾက​ေသာ္လည္း ကိုယ္ေတာ္​၏​အခ်ိန္​မ​ေရာက္​ေသး​ေသာေၾကာင့္ မည္သူမွ်​ကိုယ္ေတာ္​ကို​မ​ဖမ္းဆီး​ၾက​ေခ်။