John 7:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သခင်ယေရှုက ``ငါ့အချိန်မကျရောက်သေး။ သင်တို့အချိန်ကားအစဉ်ကျရောက်လျက်ရှိ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ယေရှုကလည်း၊ ငါ့အချိန်မရောက်သေး။ သင်တို့ကို ခပ်သိမ်းသောအချိန်သင့်လျက်ရှိ၏။
Burmese 1928
သို့ဖြစ်၍ယေရှုက၊ ငါ့အချိန်မရောက်သေး။ သင်တို့အချိန်မူကား အစဉ်ရောက်လျက်ရှိ၏။
Burmese 2021
ယေရှုကလည်း၊ ငါ့အချိန်မရောက်သေး။ သင်တို့ဖို့ ခပ်သိမ်းသောအချိန် သင့်လျက်ရှိ၏။-
Burmese JBZV
ေယရွုကလည္း၊ ငါ့အခ်ိန္မေရာက္ေသး။ သင္တို႔ဖို႔ ခပ္သိမ္းေသာအခ်ိန္ သင့္လ်က္ရွိ၏။-
Burmese MCLZV
သခင္ေယရွုက ``ငါ့အခ်ိန္မက်ေရာက္ေသး။ သင္တို႔အခ်ိန္ကားအစဥ္က်ေရာက္လ်က္ရွိ၏။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ယေရှုက ညီတော်တို့အား “ငါ့အချိန်မရောက်သေး။ သင်တို့အချိန်ကား အမြဲအဆင်သင့်ဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ေယရႈက ညီေတာ္တို႔အား “ငါ့အခ်ိန္မေရာက္ေသး။ သင္တို႔အခ်ိန္ကား အၿမဲအဆင္သင့္ျဖစ္၏။