Jonah 1:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယင်းသို့ငြိမ်သက်သွားသောအခါသင်္ဘောသားတို့သည် ထာဝရဘုရားကိုလွန်စွာကြောက်လန့်လာကြသဖြင့် ယဇ်ပူဇော်ကြပြီးလျှင်ကိုယ်တော်အားသစ္စာကတိပြုကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
သင်္ဘောသားတို့သည်လည်း ထာဝရဘုရားကို အလွန်ကြောက်ရွံ့သဖြင့် ယဇ်ပူဇော်၍ သစ္စာဂတိထားကြ ၏။
Burmese 1928
သင်္ဘော သား တို့ လည်း၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ကို အ လွန် ကြောက် ရွံ သည် နှင့်၊ ထို ဘု ရား အား ပူ ဇော် သ က္ကာ ဆက် ကပ်၍ သ စ္စာ ပြု ကြ၏။
Burmese 2021
သင်္ဘောသားတို့သည်လည်း ထာဝရဘုရားကို အလွန်ကြောက်ရွံ့သဖြင့် ယဇ်ပူဇော်၍ သစ္စာကတိထားကြ၏။
Burmese JBZV
သေဘၤာသားတို႔သည္လည္း ထာဝရဘုရားကို အလြန္ေၾကာက္ရြံ့သျဖင့္ ယဇ္ပူေဇာ္၍ သစၥာကတိထားၾက၏။
Burmese MCLZV
ယင္းသို႔ၿငိမ္သက္သြားေသာအခါသေဘၤာသား တို႔သည္ ထာဝရဘုရားကိုလြန္စြာေၾကာက္လန႔္ လာၾကသျဖင့္ ယဇ္ပူေဇာ္ၾကၿပီးလၽွင္ကိုယ္ ေတာ္အားသစၥာကတိျပဳၾက၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ လူတို့သည် ထာဝရဘုရားကို အလွန်ကြောက်ရွံ့ကြသဖြင့် ထာဝရဘုရားထံယဇ်ပူဇော်ပြီး ကတိသစ္စာပြုကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ လူတို႔သည္ ထာဝရဘုရားကို အလြန္ေၾကာက္႐ြံ႕ၾကသျဖင့္ ထာဝရဘုရားထံယဇ္ပူေဇာ္ၿပီး ကတိသစၥာျပဳၾက၏။