Jonah 4:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ရာတွင်နောက်တစ်နေ့မိုးသောက်ချိန်၌ ဘုရားသခင်သည်ယောနအရိပ်ခိုနေ သောအပင်ကို ပိုးကောင်တစ်ကောင်အား ကိုက်စေသဖြင့်ထိုအပင်သေလေ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
နက်ဖြန်မိုဃ်းလင်းသောအခါ ဘုရားသခင် ခန့် ထားတော်မူသော ပိုးကောင်သည် ကြက်ဆူပင်ကို ကိုက်၍ ညှိုးနွမ်းစေ၏။
Burmese 1928
နက် ဖြန် အ ရုဏ် တက် သော အ ခါ၊ ဘု ရား သ ခင် စီ မံ တော် မူ သည့် အ တိုင်း၊ ပိုး ကောင် သည် ကြက် ဆူ ပင် ကို ကိုက်၍ ညှိုး နွမ်း စေ၏။
Burmese 2021
နက်ဖြန်မိုးလင်းသောအခါ ဘုရားသခင်ခန့်ထားတော်မူသော ပိုးကောင်သည် ကြက်ဆူပင်ကိုကိုက်၍ ညှိုးနွမ်းစေ၏။
Burmese JBZV
နက္ျဖန္မိုးလင္းေသာအခါ ဘုရားသခင္ခန္႔ထားေတာ္မူေသာ ပိုးေကာင္သည္ ၾကက္ဆူပင္ကိုကိုက္၍ ညႇိုးႏြမ္းေစ၏။
Burmese MCLZV
သို႔ရာတြင္ေနာက္တစ္ေန႔မိုးေသာက္ခ်ိန္၌ ဘုရားသခင္သည္ေယာနအရိပ္ခိုေန ေသာအပင္ကို ပိုးေကာင္တစ္ေကာင္အား ကိုက္ေစသျဖင့္ထိုအပင္ေသေလ၏။-
Burmese MSBU
သို့သော် နောက်တစ်နေ့အရုဏ်တက်ချိန်တွင် ဘုရားသခင်သည် ထိုကြက်ဆူပင်အပေါ် ပိုးကောင်ကျစေ၍ ဖျက်ဆီးသဖြင့် အပင်မှာခြောက်သွေ့သွားလေ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ေနာက္တစ္ေန႔အ႐ုဏ္တက္ခ်ိန္တြင္ ဘုရားသခင္သည္ ထိုၾကက္ဆူပင္အေပၚ ပိုးေကာင္က်ေစ၍ ဖ်က္ဆီးသျဖင့္ အပင္မွာေျခာက္ေသြ႕သြားေလ၏။