Joshua 10:42 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​၏​ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား တို့​ဘက်​မှ​ကူ​ညီ​တိုက်​ခိုက်​သော​ကြောင့် ယော​ရှု သည်​ထို​မင်း​အ​ပေါင်း​တို့​နှင့်​သူ​တို့​၏​တိုင်း ပြည်​များ​ကို​ဆက်​တိုက်​နှိမ်​နင်း​အောင်​မြင် ခဲ့​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား သည်၊ ဣသရေလအမျိုးဘက်မှာ စစ်တိုက်တော်မူသော ကြောင့်၊ ထိုပြည်သားများနှင့်တကွ မင်းကြီးအပေါင်းတို့ကို တခါတည်း အောင်လေ၏။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး၏ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး ဘက်၌ စစ် တိုက် တော် မူ သော ကြောင့် ဆို ခဲ့ သော ဘု ရင် မင်း များ နှင့် ပိုင် သော ပြည် ပါ
Burmese 2021
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး၏ ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​ဘက်​မှာ စစ်​တိုက်​တော်​မူ​သော​ကြောင့်၊ ထို​ပြည်​များ​နှင့်​တ​ကွ မင်း​ကြီး​အ​ပေါင်း​တို့​ကို တစ်​ခါ​တည်း​အောင်​လေ၏။
Burmese JBZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ဘက္​မွာ စစ္​တိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​ျပည္​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ မင္း​ႀကီး​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို တစ္​ခါ​တည္း​ေအာင္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ဘက္​မွ​ကူ​ညီ​တိုက္​ခိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္ ေယာ​ရွု သည္​ထို​မင္း​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​သူ​တို႔​၏​တိုင္း ျပည္​မ်ား​ကို​ဆက္​တိုက္​ႏွိမ္​နင္း​ေအာင္​ျမင္ ခဲ့​သည္။-
Burmese MSBU
အစ္စရေး​လူမျိုး​၏​ဘုရားသခင်​ထာဝရဘုရား​သည် အစ္စရေး​လူမျိုး​အတွက် စစ်တိုက်​တော်မူ​သောကြောင့် ယောရှု​သည် ရှင်ဘုရင်​တို့​နှင့်တကွ သူ​တို့​၏​တိုင်းပြည်​များ​ကို တစ်ချီတည်း​သိမ်းပိုက်​အောင်မြင်​ခဲ့​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​အတြက္ စစ္တိုက္​ေတာ္မူ​ေသာေၾကာင့္ ေယာရႈ​သည္ ရွင္ဘုရင္​တို႔​ႏွင့္တကြ သူ​တို႔​၏​တိုင္းျပည္​မ်ား​ကို တစ္ခ်ီတည္း​သိမ္းပိုက္​ေအာင္ျမင္​ခဲ့​ေလ​၏​။