Joshua 12:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤမင်းများကိုမောရှေနှင့်ဣသရေလ အမျိုးသားတို့နှိမ်နင်းခဲ့လေသည်။ ထာဝရ ဘုရား၏အစေခံမောရှေသည်ထိုမင်းတို့ ၏နယ်မြေများကိုရုဗင်အနွယ်၊ ဂဒ်အနွယ် နှင့်မနာရှေအနွယ်တစ်ဝက်တို့အား အပိုင်ပေးခဲ့လေသည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုရှင်ဘုရင်နှစ်ပါးကို ထာဝရဘုရား၏ကျွန် မောရှေနှင့် ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် လုပ်ကြံ၍၊ ထာဝရဘုရား၏ကျွန်မောရှေသည် သူတို့ပြည်ကို ရုဗင် အမျိုး၊ ဂဒ်အမျိုး၊ မနာရှေအမျိုးတဝက်တို့အား အပိုင်ပေး လေ၏။
Burmese 1928
ထို ဘု ရင် မင်း နှစ် ပါး ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ ကျွန် တော် ရင်း မော ရှေ နှင့် ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ လုပ် ကြံ ကြ ပြီး လျှင် ထို ပြည် နယ် ကို ရု ဗင့် အ နွယ်၊ ဂဒ် အ နွယ် သား တို့ နှင့် မ နာ ရှေ့ အ နွယ် တစ် ဝက် တို့ အား မော ရှေ အ ပိုင် ပေး လေ ၏။
Burmese 2021
ထိုရှင်ဘုရင်နှစ်ပါးကို ထာဝရဘုရား၏ကျွန်မောရှေနှင့် ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် လုပ်ကြံ၍၊ ထာဝရဘုရား၏ကျွန်မောရှေသည် သူတို့ပြည်ကို ရုဗင်အမျိုး၊ ဂဒ်အမျိုး၊ မနာရှေအမျိုးတစ်ဝက်တို့အား အပိုင်ပေးလေ၏။
Burmese JBZV
ထိုရွင္ဘုရင္ႏွစ္ပါးကို ထာဝရဘုရား၏ကၽြန္ေမာေရွႏွင့္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ လုပ္ႀကံ၍၊ ထာဝရဘုရား၏ကၽြန္ေမာေရွသည္ သူတို႔ျပည္ကို ႐ုဗင္အမ်ိဳး၊ ဂဒ္အမ်ိဳး၊ မနာေရွအမ်ိဳးတစ္ဝက္တို႔အား အပိုင္ေပးေလ၏။
Burmese MCLZV
ဤမင္းမ်ားကိုေမာေရွႏွင့္ဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔ႏွိမ္နင္းခဲ့ေလသည္။ ထာဝရ ဘုရား၏အေစခံေမာေရွသည္ထိုမင္းတို႔ ၏နယ္ေျမမ်ားကို႐ုဗင္အႏြယ္၊ ဂဒ္အႏြယ္ ႏွင့္မနာေရွအႏြယ္တစ္ဝက္တို႔အား အပိုင္ေပးခဲ့ေလသည္။-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား၏အစေအပါးမောရှေနှင့်အစ္စရေးအမျိုးသားတို့သည် ထိုပြည်တို့ကိုအောင်နိုင်ပြီးလျှင် ထာဝရဘုရား၏အစေအပါးမောရှေသည် ထိုပြည်ကို ရုဗင်အမျိုး၊ ဂဒ်အမျိုးနှင့် မနာရှေအမျိုးတစ်ဝက်အား ပိုင်ဆိုင်ရာအဖြစ်ပေးလေ၏။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား၏အေစအပါးေမာေရွႏွင့္အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔သည္ ထိုျပည္တို႔ကိုေအာင္ႏိုင္ၿပီးလွ်င္ ထာဝရဘုရား၏အေစအပါးေမာေရွသည္ ထိုျပည္ကို ႐ုဗင္အမ်ိဳး၊ ဂဒ္အမ်ိဳးႏွင့္ မနာေရွအမ်ိဳးတစ္ဝက္အား ပိုင္ဆိုင္ရာအျဖစ္ေပးေလ၏။